"行われ なくなって"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

行われ - 翻訳 : 行われ - 翻訳 : 行われ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ミスターボンが行くなって言ってくれたら 帰らないわ
But I don't want to go. I want to be with him.
わかったわ 出て行かないなら 私が出て行くわ
Fine. If you won't get out, I will.
行くなって言って そうすれば帰らないわ
I have to go to England, but I don't want to go.
行くなんて言ってないわよ
You didn't come to the 10 year anniversary party.
どこだって構わない とにかく行ってくれ
I don't care where you gO.Just go.
行くな 待ってくれ
Don't go.
インドに連れて行くなんて わかった 旦那も連れて行こう
They don't even go out of their rooms, and you want to take them to India.
連れて行っても構わない
Come along.
家に連れて行かないのなら 自分で行くわ
Either you take me back home or I'm going by myself.
でも わたくしは行ってません わたくしは行ってないんです
Yes, you have, but not with me, Agent. Not with me.
行かないでくれって 言ってくれよ
Tell me not to do it.
なくなってくれて よかったわ
I was happy to see her go.
行ったら 帰って来れないわ
There is no way that you're going back in.
わからないわ 聖アドニス墓地へ行ってくるわ
I'm not sure. I have to get to Saint Adonis Cemetery.
さあ 行くわよ 心配ない 連れ帰ってやるからな
Okay, let's go! Don't worry, I'll get us home.
 なぜ 出来ない  公園へ連れて行くわ
I wanna take him to the park.
だが手伝わないなら そう言ってくれ 手伝わないなら 僕はここから出て行く
Sister, I know I have no special claim on you, but if you're going to help me, please tell me.
望みを遠くへ連れて行ってくれるけど どっかはわからない
You know where you hope this train will take you. But you don't know for sure.
行ってくるわ
I'm going.
行くわ 待ってて
I'm coming. Hold your horses.
買いに行ってくれないかな?
Would you do me a favor and go out and get some?
なくなったボールを探しに行ってくれないか
Will you go for lost balls?
なるべく早く そっちに行くわ
In any case, I'm gonna get over there as soon as I can. No, no.
わかってくれないなんて
If you loved me you would understand me.
領域へ入っていく旅であり 自分が行くなんて 夢にも思わなかった場所へ 連れて行ってくれる探検の旅なのです
It's a journey into the foreign territory of somebody else's life, a journey, an exploration that can take you places you never dreamed of going and still can't quite believe you've been, especially if, like me, you're an agnostic Jew and the life you've been exploring is that of Muhammad.
行けるなら 行くわ
If I can get away, I'll come.
アッシュ 連れて行ってくれるのくれないの
Ashley! Will you drive me into town or not?
あ 行かなくていいわ
It's okay. You don't have to go.
おらに害をくわえないだ 行って
Uh, sheriff's kin to me, he won't do me no harm.
ムリもないわ 去って行くのだから
Of course you are, to be going away yourself.
これまでだ 構わん行ってくれ
It's over. Just leave!
まあ 銀行に行くのを忘れてたわ 礼なんて要らないよ
Oh, darn, I forgot to go to the bank.
わかった 行ってきな
Ok... you just go and visit your Mum.
行くわよ 立って
Get up!
私 行ってくるわ
I'm gonna go check it out.
行くわけない
No,I'm not.
連れて行って 教えてくれなければ
Unless somebody took me along and showed me.
行って 飛行機に間に合わないわ
Go ahead. You've got a plane to catch.
行く行かないで 気を使ったが やっと終わったな
Right.
行くならすぐ行って
Every time you walk more than 10 feet away from me I get scared. ( sighs )
よくなったわ 行きましょ
Much better. There you go.
一緒に行ってくれないか
You need to come with me.
ここに行ってくれないか
Mind turning around?
わたくしは行ってません なんて我儘なんだ
Not with me, Agent , what an ego!
言わなくても 分かってくれるよな
You know, in the bushes?

 

関連検索 : 行われ、なくなって - 行なわれて - 行わなくても、 - 彼はなって行われ - なくなって、行く、行きます - 誤って行われ - やって行われ - なくなって失われていました - 上なくなって - なくなって(A) - なくなって怒ってい - 行われて - 行われて - 行われて - なくなって失われたを持っています