"ひいてはその"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ひいてはその - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そのひもはとても弱い | The string is very weak. |
なにをひそひそしてる | So why you whispering, college boy? |
その井戸はひあがっている | The well is dry. |
その肉はひどい臭いがしていた | The meat was giving off a terrible smell. |
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた | I heard my parents whispering last night. |
彼はひそひそと話した | He spoke under his breath. |
そのコップにはひびが入っている | There is a crack in the glass. |
そのスープはひどく辛い | The soup is terribly hot. |
0 個の 100 をひき 2 個の 10 をひいています それは20です | And this number right here, we are subtracting 8 thousands we are subtracting 0 hundreds. |
そいつは ひどい | Sorry to hear that. Yeah? |
そして ひとつはっきりしているのは | And the people have really been through a lot. |
そのひとつは | Isaac Newton and all that stuff happened. |
6 ひく 1 は 5 そして 180 ひく 90 は 90 | 95, right? |
その家はひどい建てつけだった | The house was very badly built. |
20 をひく そして 3個の 1 をひく | We are subtracting 2 tens, which is 20. |
それはひどいな | That's terrible. |
それはひどいよ | I even recall having a husband once. |
それは ひどいね | That would suck. |
それにあの道はひどい | Those brakes aren't worth a dime, and that road's a mess. |
そのゴミはひどいにおいを出している | The garbage is giving off a terrible smell. |
そして ひらめいた | In this case, the cancer biomarker, mesothelin. |
そして ひらめいた | How would I connect my carbon nanotubes to what I was supposed to be paying attention to. |
ひそかに何をしているの | And what do you do so secretly, sir? |
水面から60メートル近くそそり立っていました 雪のひとひら ひとひらが 長年に渡って降り積もって | The icebergs around me were almost 200 feet out of the water, and I could only help but wonder that this was one snowflake on top of another snowflake, year after year. |
そして 95 ひく 84 5 ひく 4 は 1 です 9 ひく 8 は 1 です | Either way. |
トムは風邪をひいているそうだ | It is said that Tom has a cold. |
そこでここにあるものをひき算します 8ひく0 は 8 8ひく2 は6 そして 5ひく3は2です | I just multiplied 2 times 10 which would give our product to times 10. |
ゴキブリは昼間は身をひそめている | Cockroaches hide themselves during the day. |
彼はその光景を見てひどく驚いた | He was amazed at the sight. |
彼はそのことでひどく困っている | He is in great trouble about that. |
少年たちはひそひそ話していた 何かをたくらんでいるのがわかった | The boys were whispering I knew they were up to something. |
もし 声をかけたその時は ぜひ ぜひ 撮らせてくださいね | I look forward to meeting you here sometime in the near future. |
オリバー それはひどいわ | Oliver, that isn't fair. |
それは ひどい話ね | (MOTHER) It is very hard. |
それはひどいです | It's awful. |
彼は眉をひそめてそっぽをむいた | He frowned and turned away. |
げんぱつすいしんするひとが100万ひょう そのほかのひとあわせて200万ひょう | Voting is a good example. Over half of potential voters think nothing will change by voting. |
そしてもっとひどいのは 科学の教育では | What is the point? |
出てきた男は眉をひそめていた | The man who stepped out was frowning. |
その病人の生命は危険にひんしている | The sick man's life is in danger. |
彼はその仕事の事でひどく困っている | He is greatly troubled about that job. |
その病人の生命は危険にひんしている | That sick person's life is in danger. |
その村はひどい嵐によって孤立した | The village was isolated by the heavy storm. |
彼はひどくそのカメラをほしがっている | He wants the camera badly. |
彼はその話を聞いてひどく動揺した | The story shook him badly. |
関連検索 : ひいては - ひいては - それはひどい - ひいてはあり - ひいてはより - ひいてはです - ひいてはべき - ひいてはます - ひいてはです - それはひどいです - それはひどいです - ひいてはました - ひいてはました - ひそか疑い