"ほろ苦い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ほろ苦い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
苦しい やめろ | It's so painful. Stop it! |
ところが それほど彼女を苦しめた理由は | Creating so much torture was not something that was good for me, too. |
私はいろいろ苦労してきた | I have seen various difficulties. |
この100年 ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう | There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews. |
いろいろな人を苦しめたよ デビッド | They hurt a lot of people, david. |
我々ほど 苦痛を感じられない | Incapable of feeling pain as we do. |
でも 家族を苦しませないでほしい | Just don't hurt them. |
今 少し苦しいほうが いいんじゃないか | Rather than having a hard time moving after getting close to everyone... |
苦い 苦い | Bitter |
私たちは精巧に利用しています ほろ苦いチョコレートを思い浮かべてください | But of course, they are hard wired but we use them still in a sophisticated way. |
想像もつかんほど 苦しむぞ | You gonna be in more troubles than you ever dreamed of. |
酒が苦いぞキスで甘くしろ | Kiss the bride! |
産婦の苦しみを知る者が 少ないほど | According to a popular belief, the fewer people know about the suffering of a woman in labor the less is her suffering. |
苦しむだろうけど | I was sure I'd be happy with him. |
苦しむ被害者の家族に 知らせてほしい | Victims' families would be great. I'll take anyone on the ground who suffered emotionally. |
ほら あたし こういう話苦手なんだけど | Look, I know this is tough to talk about, but... |
人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある | You have to endure a lot of hardships in life. |
ほら ちょっとほら 後ろ向いて ほら ほらほら | Turn around. Back to me. |
お前をそれほど憎んでいないとしても お前の嘲や労苦にそれほど仕返し する必要はないにしろ | For if I didn't hate you like I do, if I didn't have so many insults and troubles |
苦い思い出でもあるんだろうさ | Apparently, it left a bad taste in his mouth. |
ほら どいたろ | There, see, he moved. |
子供は子供だったころ ほうれん草や豆や ライスが苦手だった カリフラワーも | When the child was a child... it choked on spinach, peas, rice pudding... and steamed cauliflower... and now eats all of that, and not just because it has to. |
あげろ ほら ほら | Get your face up. Hey. Hey. |
ジャンヌは苦しんでるだろう | Jeanne must be going Through hell. |
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ | The problem was the death of me. |
彼は若いころの苦難を経験した | He went through many hardships in his youth. |
こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ | Death is preferable to such suffering. |
ほら美しいだろ | So much beauty! exclaims |
どれほど苦悩に満ちた事でしょうか | And I'm talking about suicide. |
彼は若いころ多くの苦難を受けた | He went through many hardships in his youth. |
ほらみろ | Seung Jo didn't come yet? |
ほら見ろ | Yeah. |
ほら見ろ | Yeah. There it is. |
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない | Nothing is as terrible as losing someone you love in the world. |
感じたことのないほど 苦痛の世界に送るぞ 汚い獣 | Prepare, foul beast to enter into a world of pain with which you are not familiar! |
さぁ 君のショーほど 苦しむ地獄がないね 殺していくぞ | It can't be any more painful than your lousy performance. |
いろいろ書いてある 絵とか ほら | There are a lot of pictures. |
年金をもらって生活している いろいろ苦労もあったのだろう | She's a widow and a pensioner, and faces many hardships. |
しないでほしいだろ | You Don't want that, do you? |
恐ろしいほどです | At TED, brilliance is rampant. |
ほら いけるだろう | Look at me, Hen! |
ほら 行きたいだろ | You'll love it there. Look. |
ほらね すごいだろ | He's brilliant. Really! |
ほら 撃てないだろ | Told you. |
番号がほしいだろ? | You want the number? |
関連検索 : ほろ苦いチョコレート - ほろ苦いホオズキ - ほろ苦い瞬間 - ほろ苦いです - 偽ほろ苦いです - アメリカのほろ苦いです - 登山ほろ苦いです - 日本ほろ苦いです - 東洋ほろ苦いです - 常緑ほろ苦いです - ほろ - 日本のほろ苦いです - ほろ酔いケーキ - ほくろ