"またによる"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
またによる - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
またにするよ ジェシー | Hey, how about some cards or something, huh? |
また手に入れるよ | I'll get more. |
また書けるように | And now I'm writing again. |
またよろいに戻るわ | They're sending the dame up first. Back into my suit of armor. |
また迷子になるなよ | Now, you. You set tight. |
たまにね 頼りにしてるよ | We believe in you! |
また逃げられるように | All you have to do is go out the door and shut it. |
ごめんな またにするよ | Sorry, friend, no sale. |
ヴァンパイアに かまれたがる人よ | Men and women who like to get bitten. |
また盗みに入るよりも | Now, unless stealing another barrel sounds good to you.... |
波模様になるように たるませて | All right. Don't you think they should hang in little scallops, Like a gingerbread house? |
またオ ハニ 懲りずによく来るよな | The flowers smells good. |
できるようになりました では また | I think you're ready now to try some level one multiplying expression problems. |
テキサスに立ち寄るように頼まれました | So, I was on my way out here. |
迎えにくるよう頼まれました | I work for your father. |
また来るよ | I'll be right back. |
また来るよ | I'll be back again. |
また来るよ | I'll see you soon, all right? |
まるで腫れ物に触るように扱った | He treated it with utmost care. |
いよいよインドに広める時が来ました | Then 30,000 children in Ahmedabad, and growing. |
助けるよう彼に頼まれた | if something happened. |
直感的にわかるようになりましたか 直感的にわかるようになりましたか | This was a slightly hairier problem, so it should be instructive. |
まったくイヤになる マイアミに越したいよ | It's cold every day. What is this, Miami Beach? Not hardly! |
たった3マイルよ ディナーまでに戻るわ | It's barely three miles to Netherfield and I'll be back for dinner. |
たった5キロよ ディナーまでに戻るわ | It's barely three miles to Netherfield and I'll be back for dinner. |
目を覚ましたら また同じようにやる | And if she ever wakes up, we'll do a whole lot more. |
簡単に読めるようにしようとしましたが | 109.25. |
ステージに上がるまえに 声をよくするため | Some people think that we make love... |
また会えるよ | We'll see him again. |
また会えるよ | We got to do this again. |
ブリュッセルに泊まるよ | I'll stay over in Brussels. |
民よ わかりました 好きなようにするがよい | So just to kind of make it seem like he's going along, he says ok that's cool, guys. |
君が暇なときにまた来るよ | I'll come again when you are free. |
君が暇なときにまた来るよ | I'll come again when you're free. |
と考えるようになりました | And with these Cheetos, I began to think, |
アニメーションできるようになりました | And it wasn't that difficult. It took some person years, and we have produced animations. |
聞かれるようになりました | So then people said, well, how far will it go? |
大した騒ぎには なるまいよ | No, sir, not embarrassing. No one's ever gonna find out they're down here. |
別にいいのよ またかけるわ | What were you saying? Nothing. It's okay. |
効率的に伝達するための発明が あふれるように生まれた 1795年に生まれたある技術によって | This was followed by a flood of inventions to pass differences more effectively across greater distances. |
たまにパソコンが急に切れるんですよ | My computer sometimes shuts down suddenly. |
病院に行けるようになりました | IMPACT ON MEDlCAL CARE |
コーチに確認するように 頼みました | So I'm like, they probably missed my name, right? |
まるで畝を見ているようです まさにトウモロコシを植えるために 耕した畑のようです | You can see the rows in the bottom, the way you can see the rows in a field that has just been plowed to plant corn. |
ドアが閉まるようになりました 軍曹 | What's the ETA on a door we can shut, gentlemen? |
関連検索 : によるため - ただによる - によるまで - までによる - による - による - による - による - による - ガイドたちによる - 去るによる - による住まい - 単にによる - 特にによる