"までそれを送ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

までそれを送ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

キャンセルメッセージを今送りますか それとも後で送りますか
Do you want to send the cancel message now or later?
その本を郵便でお送りします
I'll send the book by mail.
家まで送ります
I can take you home.
パートナーズ イン ヘルスへ寄付 そうすれば 彼らは医師を送り込み 材木を送り ヘリコプターで物資を輸送します
You give your money to Doctors Without Borders, you give your money to Partners In Health, and they'll send in the doctors, and they'll send in the lumber, and they'll helicopter things out and in.
後で送ります
Sure... I'll send it to you.
それを送ったんですが すぐに返送されてきました
(Laughter)
それをITAに送り さらに航空会社に送り 必要な場合はAmtrakにも送ります
So the first thing we'll do is we'll take your flight search and we'll send it to ITA, we'll send it to an airline, and in some cases we'll even send it to Amtrak, if that's appropriate.
あなたを家まで見送ります
I will see you home.
粘液をこすり落としそれをアバディーンに送りました
I had a little tube with alcohol in it to send to the geneticists.
それを郵送してくれますか
Will you send it by mail?
見送りをします
I'll walk with you.
送ります
We will have someone drive you.
送ります
Let me walk you out.
それにコメントを付けて 友達に送ったりできます
This is The Ambassadors, based in the National Gallery.
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します
The welcome screen lists all important changes for your version. It is displayed when you select Help kmail Introduction.
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します
Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages.
選択範囲をメールで送ります
Send the selection by mail
1 を上に送ります
So this right here is going to be equal to fourteen.
これはパラメータをPostPageハンドラに送ります
This goes to the PostPage handler.
次の週それぞれ 10 人に送ります 第2週に送られるのは
So all of these people agree and they go and each send it to 10 people the next week.
それぞれの層を分析します その情報を コンピュータを通して送り
So we go layer by layer through the organ, analyzing each layer as we go through the organ, and we then are able to send that information, as you see here, through the computer and actually design the organ for the patient.
まもなく 特別放送をお送りいたします
Ladies and gentlemen,
パメラ ランディです これから機密文書を送ります
Hello. This is Pamela Landy. I have to send a classified document.
まずは器具を使って 検査します 色が出ますね その写真を撮ります それを検査センターに送ります
And the idea is that what one does, is to take the device, you dip it, you develop the color, you take a picture, the picture goes to a central laboratory.
そうして彼女は司令官に 情報を送ることができるのです また1100を送りたい時は1010に変換して送ります
Then if she changed the 1010 bit, they would add up to 0000, so that's what she would do if she wanted to convey 0000.
すでに高速モーターボートを送りました
I've already sent one of our hydroplanes there, sir.
大きなスマイルマークを送ります
Congratulations! You've defined your first procedure.
喜んでお送りします
I'd give you a ride gladly, Kenny Powers.
送信メッセージを送りましたName
An outgoing message has been sent
プロセッサーかALUに送ります そして 結果をメモリーに戻し入れます 赤の経路です
OK, so a computer picks a specific item of data from memory, it sends it into the processor or the ALU, and then it puts the result back into memory.
はい 送ります
Let's see.
それを送信するとアートが表示されます
We just have two inputs on a simple form, and we can insert in some ASCII art into the box here.
これを送信します
let's type in some text here.
これを送り始めました
I said, Okay, I'll think about it.
を脅かす それらの写真を送信します
And Irene Adler?
これで送信します
And in this case, we're going to give it the id.
さて1995年まで早送りします
So I thought that that's actually my problem.
ある人が ドルをあなたに送りました それをすべてキープしますか
And they get a message by computer saying person one sent you this amount of money.
まもなく 特別放送をお送りいたします 音楽
Ladies and gentlemen, there will be a special broadcast in a few moments.
プロセスに指定されたシグナルを送りますName
Sends a given signal to a given process
その商品は無料で配送されます
The goods will be delivered free of charge.
私の声のテープを送ります
I will send you a tape of my voice.
Windows の WinPopup メッセージを送りますName
Sends Windows WinPopup messages
コマンドを送るプログラムがあります
Let's demo this on an example.
送ります だから100人です
So each of those original 10 people are each sending out 10 more of the letters.

 

関連検索 : それを周りに送ります - それを表現送ります - それを通じ送ります - それを送り返します - それを上に送ります - までそれを作ります - で送ります - でそれを蹴ります - 郵送で送ります - これを送ります - それらを直接送ります - それらを通じ送ります - それらを送り返します - それを一緒に送ります