"もたらされるだろう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
もたらされるだろう - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
まだ知らない者もいるだろうが レニー ウォーカーも誘拐された | for those of you who haven't heard, renee walker was abducted by these people. |
明日にも現れるだろうさ | He'll show up tomorrow, and all hell will break loose. |
最も良く満たされるだろう って... | sole custody of the petitioner. |
もし 此処に留まったら 二人とも殺されるだろう | If we stay here, we're both death. |
あなたも悪夢にうなされてるだろう | It's also a curse, isn't it, Gerard? |
銃殺されるだろうからな | They'll shoot you. |
もちろん これらのどれも テストされないだろうがね | Of course, none of this will ever be tested. |
もう注目される事も ないだろうな | We're not even on BBC or CNN yet! That irritates me! Come on! |
もしサラが逮捕された場合, 携帯もチェックされるだろう | If Sara's in custody, they got her phone. |
だれが行っても歓迎されるだろう | No matter who may go, he will be welcomed. |
殺されるだろう | They will be slaughtered. |
やめさせられるだろうか と考えてみたものです | What did I do wrong? |
さわったら どうなるんだろう | And what happens when I touch her? |
あと数十年もしたら 禁止されるだろうな これから先 どうやって | It will be prohibited because we'll have to save our natural resources in a few decades from now. |
僕たちは否定されることはないだろう 米国議会に聞いてもらえるだろうし | I do believe if we build a movement that's one million Americans strong, we're not going to be denied. |
そうだろうとも なら兄貴が死刑に されそうだった時は | Where was she when my brother was strapped to an electric chair? |
あなたはいつきても歓迎されるだろう | You will always be welcome whenever you come. |
そうさ だがあんたならするだろ | He won't squeal on you. |
試されたんだろう | Looks like a tryout to see if you'll obey orders. |
解放されただろう | It was liberating, right? |
お前たちがためらうと すぐに殺されるだろう | The moment you hesitate, you'll get killed. |
私の潔白も証明されるだろうな | If I'm right, I think I can clear myself. |
蘇生させるため 連れ出されたのだろう | Now, it's possible that he was taken out in order to be revived. |
これからもそうだろう | And there always will be. |
これでさらに困ったことになるだろう | This will add to our troubles. |
いつでも止められただろう | You could have stopped it at any time. |
昔々あったことだから これからもあるだろう | Only once, and therefore forever. |
非難されるだろうな | I'll be damned. |
もしそれを食べたら トムは怒るだろう | If you eat that, Tom will be angry. |
ハア... マリさん これから どうするんだろう | What's she going to do? |
こんな物もう要らんだろう 押さえてろ | You won't be needing that for much longer! |
もう話しただろ 忘れろ | We went over this, Marie. Drop it. |
残りのジェダイは捕らえられ 処刑されるだろう | The remaining Jedi will be hunted down and defeated. |
それも海に捨てられたのだろう | Wasn't on the body, sir. |
俺らの後ろのほうでさ いつも寝てる女いるだろ | Remember that girl who always sleeps behind us? |
二週間で開放されもするだろうと... | You could be released in two weeks if... |
後ろから攻撃されたらどうする | What if they attack us from behind? |
彼らは秘密を知らされたのだろうか | Were they let in on the secret? |
もうたくさんだ やめろ | Leave her alone or I'll |
やめ ろ も う た く さ ん だ | Enough, enough, men! |
お前らもカツアゲされたろ | You guys have been mugged! |
だから降ろされたの | That's why they stopped me. |
父親が逮捕されたら 保護施設に 送られるだろうね | Once they arrest the father, he'll be placed in foster care. |
彼は言われた事をした さもないと叱られたことだろう | He did what he had been told otherwise he would have been scolded. |
いつもお前に解放されなかったら アナキンは どうしてるんだろう | Where might he be if you weren't always around to rescue him? |
関連検索 : もたらすだろう - 取られるだろう - マウントされるだろう - キャンセルされるだろう - キャンセルされるだろう - カバーされるだろう - 考えられるだろう - 答えられるだろう - 閉じられるだろう - 危険にさらされるだろう - 明らかにされるだろう - 忘れるだろう - 慣れるだろう - 説明されるだろう