"もっと厳しいです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
もっと厳しいです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
昔はもっと厳しい罰があった | A pity they let the old punishments die. |
ヘリオスの旅の中でもっとも厳しい環境下では | (Music) |
我々は 厳しい父親のもとで育った | We both grew up with fathers who could be pretty demanding. |
以前教わった とても厳しい | We have a bit of a love hate thing going on. |
ニューヨークタイムズは このことにとても厳しいのです | I'm not plugging T Mobile. |
とても 厳しかったから | Of course, he never would have allowed a dog in the house either. He'd have tied him up in the yard. |
厳しいですね | What, uh, what are the chances of getting him back, Mr. Warren? |
厳しさです 平均すると 最も寒く | Conditions in Antarctica are some of the most extreme in the entire world. |
練習はもっと厳しくしても何もならない | Just how many more hours a day can I practice? |
尊厳と 愛と喜びも必要です | It also needs it needs dignity, |
お母様がもっと厳しかったら | If only your mother was more strict... |
マックスは時々とても...厳しい | No. |
厳しくなっています | It's getting tough. |
厳しいものだったよ いいか | It's been tough, okay? |
厳しい冬になるという話です | They say we are going to have a severe winter. |
自動車会社よりもっと厳しい状況です 誰もがこれを見て | Three million set aside, 62 billion dollar liability much worse than the car companies. |
しかも厳しすぎる | I said, Listen, it's insane. |
荘厳で美しいコンサートです | You would expect it to be cheesy, but it's not. |
というのも この厳しい環境 | I was desperately searching for some sort of inspiration to believe in myself. |
厳しすぎるのも良くない | Don't you think you should cut him some slack? |
父がものすごく厳しいの | But my dad is this ginormous hardass. |
もっと厳密に宇宙を定義する事ができます | This is a photographic representation, called Snapshots. |
市況は厳しいですね | It's a tough market. |
厳しいことだったけどね | And hard. |
伝え直すことです 私たちにとっても 貧しい人の尊厳を保ちながら | It's about retelling the story of the poor, and it's about giving ourselves an opportunity to engage that validates their dignity, validates a partnership relationship, not a relationship that's based on the traditional sort of donor beneficiary weirdness that can happen. |
中には厳しいものもありますが | Those are things you have in common with your parents and with your children. |
厳しい日だった | I know we ve had a ruff day, |
私も厳しすぎるから | Guys think I'm too smart. |
地形が険しく 厳しいです | Mission to destroy Al Qaeda and Taliban forces in the valley of Shah i Kot |
でも ACTAは厳重な監視でもって | And you're right, under current law no one would. |
彼女は手厳しい人です | She's a tough woman. |
今後の予報はかなり厳しいものです | This is hitting the reservoirs. |
彼は尊厳というものに 敬意を払っていました 非常にまれな事です 直接に対応する個人の尊厳には | What I take away, and this in some ways is the most important, he espoused and exhibited a reverence for dignity that was really, really unusual. |
彼らにとっては 厳しい環境条件が ビジネスチャンスなのです | There's been an excessive push to get bioengineered crops into Africa. |
そして お互い助け合ってください どこに住んでいようとも 人生は厳しいものです | Have hope for yourself, but also help each other. |
プレスは たちと厳しいであり続けます | The press continue to be harsh with us. |
特にビットマップカラーの扱いは厳しかったようです | See, these early machines weren't too good at actually copying pixels over here to over here in memory. |
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです | I didn't mean to sound so harsh. |
ちょっと厳しい言い方しますよ 若いのに不幸を背負った女性はいくらでもいる | I may sound severe, but... there are many unhappy girls. |
より厳しいものなら | And what went wrong? |
厳しい 今回 僕らもその厳しさを十分味わいました | Life can be messy. |
ハンマーですが 厳密にはツールとは言わないかもしれません | Here are my power tools. |
えー,あなたの威厳でいっぱいです | Eh, full up, your Lordiness. |
両親がふたりとも私に厳しいわけではない | Both of my parents are not strict with me. |
誰もが感じる故郷への思いなのです 故郷の現実はもっと厳しいかもしれませんが | So, for this girl to have these dreams is simply how we preserve a sense of what home is. |
関連検索 : でも厳しいです - もっともっともらしいです - 最も厳しいです - 最も厳しいです - 最も厳しいです - 最も厳しいです - 最も厳しいです - となって厳しいです - もっともらしいです - もっともらしいです - とても厳しい - とても厳しい - もっと楽しいです - もっと激しいです