"ものによって"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ものによって - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

こっちの身にもなってよ
Put yourself in my position.
よりにもよってね
Notarial ledger?
よりにもよってだ
Mr Darcy of all men!
寝ててよかったのに もう5時よ
We waited up.
私に言ってくれてもよかったのに
You might have told me.
このような法則によって どのベイジアンネットワークであっても
And by virtue of that, the case over here essentially applies.
でも妹のように 大切に思ってるのよ
I love you like my own sister. And you know that, right?
もう なにやってるのよ
What are you doing?
軍にでも守ってもらうのかよ
You'd need an army of security guards.
年配の人にも食べてもらってるよ
Lorna Sass came and donated books.
きのうのパーティーに来ればよかったのに とてもおもしろかったよ
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.
もっと寝てたらよかったのに
Good morning Unnie!
とっても カッコよかったのよ
He really liked strength.
来なくてもよかったのに
You didn't have to come.
似たものは似たものによっていく
Like will to like.
技術の進歩によって もっと安全に
(Laughter)
携帯の形によって 画面の外にもっとコンテンツがあるよ
So in that case like here, there's an app that's bigger than the phone's screen the shape of the phone could tell you,
旧約聖書にも 載っているものよ
You can read about them in the second chapter of the second book of Chronicles.
世界中の誰よりも よく知ってたのに
Even knowing I was an idiot . . .
とっても とっても嬉しいのよ
To show me where you grew up.
もしよかったらチームに入ってよ
I was supposed to choose someone like six hours ago anyway.
チアの身にもなってよ ホーネッツ なんて
What are we supposed to cheer? 'We are the Hornets, the horny horny Hornets! '?
前もって言ってくれればよかったのに
You should have told me in advance.
前もって言ってくれればよかったのに
You should've told me in advance.
君のように 死にそうになっても
They'd have let me die, just like they're gonna let you die.
もし科学によって
They will say the worst things about you.
死によってさえも
l love you, he said. How about you?
誰に手伝ってもらったの トムだよ
Who helped you? Tom did.
友達の為に20個でも買ってよ wherethebearsare.tvに行って
So that means if you watch our show you gotta buy at least 1, 2 hell, by 20 of them for all your friends, Okay.
ディズニーランドはとても面白かったよ 君も来ればよかったのに
Disneyland was very interesting. You should've come with us.
ジョンにもらったものよ
It's from John.
エレベーターに乗ってもよいのですか
Are we allowed to use the elevator?
私は家に残ってもいいのよ
You're sure? I would willingly stay at home with you, and brave all Lady Catherine's displeasure.
僕の体も シャープになってきたよ
They've been getting me into great shape.
フランクリン ピアースに なっても得るものはないよ
I'm not sure you can get anything from being at Franklin Pierce.
手に持ってるものをみてみよう
It slipped. Let's see what you have in your hand.
私にとってもそうよ でも
It's odd for me.
きみにちょっとしたものをもってきたよ
I brought you a little something.
肉によって生まれたものは肉です 御霊によって生まれたものは霊です
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
場合によっては腕力に訴えてもよい
It is sometimes acceptable to resort to violence.
も もちろんよ  私が作ったに決まってるでしょ 他に誰がいるっていうのよ
Did you really make that other one?
弾を そこの箱に入ってるものよ
I went into this pawnshop, and I bought this little pistol and some bullets.
スーパーで売ってたの カボチャに似たものよ
It's not. I got it at the A P. It's like, uh... squash.
誰にも言ってないよ
I didn't squeal on anybody!
何にも映ってないよ
I can't see nothing but fuzzy lights.

 

関連検索 : によっても - 最もによって - でもによって - によってによって - それによっても - これによっても - によっての - によって - によって - 〜によって - もしそれによって、 - 最も措置によって - 遅くともによって - どちらによっても