"られるべきもの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
られるべきもの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
天才は生まれるべきものであり 教えて作られるべきものではない | Genius must be born, and never can be taught. |
一番きれいな水 食べたいのは 食べるべきもの | I want to drink from the clearest water. |
これからもこうゆうの するべきだ | We should do this all the time. |
夕食の用意はできているから いつでも食べたいときに食べられるよ | Dinner is ready, so we can eat whenever we want. |
それでも踊るの止めるべき | But it should not stop you playing. |
食べたいのは 食べるべきもの | I want to drink from the clearest water. |
食べられるものは 全部食べろ | Eat all you can. |
恐れるべきもの 真の脅威は | Third point, very briefly. He talked a lot about freedom from fear. |
恐れるべきものは恐れ自体のみ | Love is a many splendored thing. |
受け入れるべきか断るべきかわからない | I don't know whether to accept or refuse. |
守るべきもの だ | Something worth fighting for. lor 00ffff Ripped By Siva |
君の車は音が大きすぎる 調べてもらうべきだよ | Your car makes too much noise. You should have it looked at. |
やるべきだと考えられるものです もう一つクールなのは | I think it may be a real common ground as we kind of figure out what on earth to do in the next 20 or 30 years. |
もし彼が罪を犯したのなら 罰せられるべきだ | He ought to be punished if he commits a crime. |
このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ | This theme should be treated in more detail. |
それにしても この家から 嫁がせるべきよ | And of course she must be married from Longbourn. This is all nonsense about her being married from Cheapside! |
あなたはこれらのものにコミッションを描画されるべきである | I leaned back against the pillows. You know, Jeeves, you're a genius. |
スカイネットが関心持つものなら 調べるべきでしょ. | Well, I think if skynet's interested, we're interested. |
愛の代用品だと思うのです 愛すべきもの デザインされるべきものが もっとある | This is one substitution that I believe all of us, in design management, are guilty of. |
得られるものすべてを農家から かき集めているのです | Okay? Buy Monsanto seed. |
変わらないものがあるから すべきことも | Because some things never change, Jason and some things do. |
神のもとに埋葬されるべきだ | Seriously? What exhibit did you guys steal this from? |
死は万人に来るべきもの すべて人は死すべきものなり | Death is certain to all, all shall die. |
反映されるべきものではないからです それでも私の場合 | The ego is not supposed to be involved in graphic design. |
きょうは何も食べられない | I cannot eat anything today. |
きょうは何も食べられない | I can't eat anything today. |
草原に出るならば 向き合えるものと逃げるべきものを | In addition to being an ordinary Namibian and in addition to being a Himba |
規則は守られるべきだ | Rules are to be observed. |
責められるべきは私だ | It is I that am to blame. |
着るべき服を与えられ | All of the plans for me were already made. |
自分ですべて選択するべきだ さらなる選択肢を探すべきだと言う これが最も問題のある | Yet still, many of us believe that we should make all our own choices and seek out even more of them. |
それなら ナチョベルグランデ the Nacho BellGrande を食べるべきよ | You mean, this is your first time? Mmhm. |
よく調べ 考えるべきものです | Disfigured, dead? It's something for us to analyze, it's something to think about. |
だれにでも やるべき事や | I learned that it all changes in an instant. |
何かすぐ食べられるものある | Did you make anything I can start on now? |
すべてを考慮すると 彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ | Taking everything into consideration, they ought to be given another chance. |
法律は守られるべきである | Rules are to be observed. |
それはすべての 生き物に流れるものだ | That flows through all living things. |
とても感謝しているの 進むべき道を 信じるべきものを | And I'm grateful... so grateful, for the way you showed me what it was to stand up in the world and live the way you believe. |
基本的にコミュニケーションのクラスで教えられるべきであり 難解な気取ったものとして教えられるべきではないです | The basic grammar of communicating should be taught basically in the communication class. |
それらの人間は 本当に驚くべきものだ | Those humans are truly amazing. |
院から聞いてるべきなのよ 連れ去られて | They should have told you. |
責められるべきは私です | I'm the one to blame. |
助けを呼べば生きられる | Call for help and you'll live. But you'll be disfigured. |
今 彼から離れるべきです | Even though it shall cost him... |
関連検索 : られるべきで - 守られるべき - られるべきです - 知られているべき - 取られるべきです - 送られるべきです - 遅らせるべき - でもべき - 知らされるべきです - 与えられるべきです - 雇われるべき - 打たれるべき - コーティングされるべき - ブロックされるべき