"守られるべき"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

守られるべき - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

規則は守られるべき
Rules are to be observed.
法律は守られるべきである
Rules are to be observed.
守るべきです
You need to protect her.
約束をしたら守るべきだ
If you make a promise, you should keep it.
守るべきもの だ
Something worth fighting for. lor 00ffff Ripped By Siva
これらの規則を 学生は守るべきである
These regulations ought to be observed by the students.
われわれは約束を守るべきである
We should keep our promise.
約束は守るべきです
You ought to keep your promise.
交通規則を守るべきだ
You should obey the traffic rules.
君は約束を守るべきだ
You should keep your promise.
彼女を守るべきだった
I had to protect.
いつも約束は守るべきだ
You should always keep your word.
交通規則は守るべきです
You are to observe traffic rules.
守るべきであるというのです
We should charge for them.
確かに規則は守るべきだが
Sure, rules and rules. I'm all for that.
進み続けました... それは守るべきものが あるからです
They kept going because they were holding on to something.
校則は 順守すべきだ
You should observe the school rules.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ
Anyone who has made a promise should keep it.
時間厳守であるべきだ 例えば
I believe in time very important.
約束を守れないなら そうするべきじゃなかったのよ
You shouldn't make promises that you can't keep.
守られる
Protected?
私には守るべき子供が20人いるの
Miss Edmonds, I think . Mr. Thomas,
この命令は厳守すべき
This order is to be obeyed to the letter.
我々はいつも約束を守るべきだ
We should always keep our promise.
あなたはその規則を守るべきだ
You should keep to the regulations.
彼はすべての悪から魔力で守られた
He was charmed against all evil.
スパゲッティだけど 看守に申告すべき
I should probably let the guard check for keys...
守る それから
So I am gonna hold up my end of the bargain, and guess what?
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた
Their bags were checked by security guards at the gate.
拍手 講演する上で守るべきルールがあります
Now, while ... (Applause)
彼らが守るべき森林について これから育んでいくべき生活様式について ビンキーは皆に説明したのです
He began to talk to them about the forest that they needed to protect, the way of life they needed to nurture.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ
We should teach children how to protect themselves.
受け入れるべきか断るべきかわからない
I don't know whether to accept or refuse.
それはですね 入学した その日から ハー大生たる者 守るべき理想と規則
Well, sir, in the Harvard Student Handbook, which is distributed to each freshman, under the heading Standards of Conduct in the Harvard Community,
すべてのセイルを守るんだ
Secure all sails!
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ
It is necessary that everybody observe these rules.
権利として守られるべき 自由所得の原理の中で 行うようになるのです
Everyone is economically sovereign and work is defined by the individual sense of duty through having a basic income which everyone is entitled to.
ルールを守るのは好きだ ルールを守れなくて どうして警官をやってられる
Come on. What'd it say?
悪魔に守られてる
I'm being protected by the devil.
今は 守られている
I got protection now.
誰かに 守られてる
Somebody's protecting him.
ケビンを守らなきゃ
We have to protect him.
ルールを守らなきゃ
You have to follow the rules.
...守るべき連邦の誓いを 尽く破ってしまった
I broke every oath that I have sworn to protect.

 

関連検索 : られるべきで - られるべきもの - られるべきです - 知られているべき - 取られるべきです - 送られるべきです - 遅らせるべき - 守られて - 知らされるべきです - 与えられるべきです - 雇われるべき - 打たれるべき - コーティングされるべき - ブロックされるべき