"インタビューの依頼"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

インタビューの依頼 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

このインタビューはマイクが 私の依頼に応じてくれたものです
So you get to experience that in real time, right?
どの依頼人
Which client?
依頼人は
So, the hall is a multi purpose hall.
依頼人は
Who's got a job for me?
依頼人の友人
He was a friend of my client's.
依頼人のために
My client called.
依頼内容だ
They asked specifically for you.
出席依頼への追加
Addition to the invitation
デラウアー夫人の依頼だよ
At the request of Mrs. DeLauer.
彼はフレディの元依頼人
He's a former client of Freddy's.
スキラーのセキュリティーを 依頼する
Protecting it everything you did for them,
依頼主は誰だ
And that was the scene outside of Saint Petersburg. Who was the client?
誰が依頼した?
Who?
弁護のご依頼かしら
I'm sorry, someone helping you?
あんたの依頼人だろ
And you let him? Your job is to control your client.
全部依頼のとおりだ
I did what you told me to do!
この依頼についてよ
I meant the mission.
前走はバグに依頼
You are far behind in your studies.
依頼はできるよ
I can carry out your request.
どんな依頼人だ
What client?
仕事の依頼に来たんだ
Silly of me. Listen, I just picked this up. I know you like to look.
依頼者の名前を教えて
I'm sick of sitting here. We don't get a name soon, I'm walking.
デイビスがもう依頼したのね
Juliet, it seems that davis has already retained mr. Gropman.
うちの依頼人に脅迫を
are you threatening my client? no.
今回の依頼主は誰だ ズンザ
Who are you working for this time, Dzundza?
依頼されています
LG
依頼主はベリコフ本人よ
The client was Belicoff.
私に依頼するんだ
You want attorneyclient privilege, don't you?
依頼は断れないわ
We cannot refuse that contract.
殺しの依頼金の2万ドルよ
Here. it's for a contract. Twenty grand, right?
あなた方は依頼人が見た フラッシュフォワードの一部を 確かめ 依頼人の了承をえて
You verify certain aspects of my client's flashforward, pardon him.
ご依頼の件 承知しました
I am willing to agree to your request.
彼女は私の依頼を断った
She turned down my request.
フロビシャーは依頼人で 私の友人だ
Frobisher's my client. And my friend.
神に殺人を依頼するのか
You think God is a contract killer?
四週間前 パーカー殺害の依頼が
Four weeks ago, someone hired me to kill Parker.
依頼人と もめてない
I hope it didn't get you in trouble with your client.
依頼人が変わるだけ
It's the clients that come and go.
DNA鑑定を依頼したか
Did you get some fibers?
依頼を受けないって
What do you mean, you cannot help her?
ちょっと 依頼人の事なのよ
Yeah, you know what?
子供は依頼人と同じで 頼ってくる
Kids are like clients. They want all of you, all the time.
君の依頼事は話にならない
Granting that favor is out of the question.
国が私の依頼人を起訴する
Looks like the government is charging my client.
会うのはあれ依頼ですよね
Oh, god that's so awful.

 

関連検索 : オーダー依頼 - スタッフ依頼 - クレジットメモ依頼 - デビットメモ依頼 - スプール依頼 - 依頼者 - 依頼日 - ご依頼 - レビュー依頼 - メモ依頼 - ピッキング依頼 - 送金の依頼 - 修理の依頼 - 会議の依頼