"ワンピースの流れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ワンピースの流れ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
このワンピースはいくらですか | How much is this dress? |
ワンピース 何話見ましたか | How many episodes of One Piece have you watched? |
私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ | The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter. |
このワンピースを着て 今日のような雨に | What I can't yet do is make it water resistant. |
彼女は青いワンピースが好きです | She likes blue dresses. |
茶色のワンピースに似合う帽子を探してる | I'm looking for a hat that matches my brown one piece dress. |
このワンピースは 君の雰囲気にぴったりだね | This dress is YOU. |
このワンピースは 君の雰囲気にぴったりだね | This dress suits you well. |
このワンピースは 君の雰囲気にぴったりだね | This dress suits your style. |
吸収してしまいます ワンピースは重くなり | I would immediately start to absorb huge amounts of water. |
奔流 のごとく流れ落ち | You see it as a light pulsation. |
俺達には この流れはただの流れだ | It's fantastic. |
時の流れは | How had I spent my valuable time? |
インタビューの流れは? | Well, I'll do the lead in for you. |
流れ | Flux |
流れ | Flow |
流れ | Follow |
流れ | Flow? |
血流に流れるプラークも塊を作る 前のビデオで学んだようにこれらの塊は下流に流れて | So, everything the part of the plaque that hasn't moved can experience clotting, and the part of the plaque that is dumped in the bloodstream can also clot. |
暖流が四国の沖を流れている | A warm current runs off the coast of Shikoku. |
でなければ 電流が流れる | the generator will start. |
上流から流れてきた | It's floated down from upstream. |
河童の川流れ | The best swimmers are oftenest drowned. |
トイレの流れる音 | (Toilet flush) |
流れ星 | Falling Stars |
流れName | Flow |
流れ星 | A shooting star. |
流れだ | Flow. |
この電極から 電流は外へ流れ出る | This is where the supply of current flows out from, you see? |
空気の流れが出ます 蚊の羽の周りの空気の流れを | And, in a moment, we're going to see a view of the airflow. |
電流を流せば 千倍の電流を | If you put electricity on them, they emit light. |
ペルー海流は ガラパゴスに向かって流れてきています この赤道潜流と呼ばれる海底海流は | And so you can see this current coming up in this case, the Humboldt Current that comes all the way out to the Galapagos Islands, and this deep undersea current, the Cromwell Current, that upwells around the Galapagos. |
頭の中に流れる | This is amazing. This is Midomi. |
海の流れ 失楽園 | That sea beast Leviathan, which God of all his works Created hugest that swim the ocean stream. |
全ての道を流れ | It's course all the way through here. |
電流は流れたり 流れなくなったりするでしょう | And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel. |
コンピュータでは 電流が流れていれば 1 を | And when you turn off the gate, there's no current flowing through the device. |
流された | The current pulled him out. |
流れの勢いが橋を押し流してしまった | The force of the current carried the bridge away. |
この流れを使って | Without it, the water would not know in which direction to flow. |
流れる時代の中で | Time After Time You try to find yourself |
流れているのです | That's blood in the river. So the river is flowing south to north. |
アスティノス その日が流れる | Astinos! No! The day wears on. |
静流 これからなの | It's just the beginning for me! |
全て 企みの流れだ | Because it's all part of the plan. |
関連検索 : ワンピース - ワンピース - ワンピース - ワンピース - ワンピースのデザイン - ワンピースの生産 - ワンピース鋳造 - ワンピース水着 - ワンピースとして - 物流の流れ - 上流の流れ - 流体の流れ - 流出の流れ - 支流の流れ