"一時的差し止め命令"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
差止命令を受けました 映画のシーンみたいに 差止命令が | And the national TV station was injuncted five minutes before it went on air, |
依頼人なし 収入もなし 起訴や 差止命令の | There were indictments and injunctions and the whole nightmare coming down the road. |
停止命令 | It's called a ceaseanddesist letter. What were their names? |
提督 船を一時停戦と命令して | Admiral, order our ships to stop firing. |
R2 セキュリティを 止めるように命令するんだ | R2, you can tell the computer to override the security systems. |
一般的な話は止めて | But perhaps, for me as a chemist, |
接近禁止命令を受けてる | My brain, the way I think, is who I am. Who I was. |
ああ 停止命令が呆れるな | Well, looks like that ceaseanddesist letter really scared the shit out of him, huh? |
一般的に命令文 assert 条件 が条件の評価をし | In our last lecture, we already had met the assert keyword from Python. |
一時停止 実行を一時停止します | Pause Pause execution |
もし一時的に発作が止まるまで | But that's obviously irreversible, and there could be side effects. |
ミスター ゲータ 第1攻撃隊に中止命令 | Mr. Gaeta, abort Strike 1. |
やめろ 命令だ | That's an order! |
銀行と衝突しましたね そして その話の報道が 差止命令を受けましたよね | You basically published something there, ran into trouble with a bank, then the news service there was injuncted from running the story. |
致命的なエラーで中止 | Abort on fatal errors |
接近禁止命令だと ふざけるな | Got your restraining order right here! Restrain this! |
一時停止を勧めたのは | And at any point, |
副長に止めるように命令されましたので そういたしました | The XO ordered us to put a stop to it. And so we did. |
これら一連の命令が | Even though I am a mathematician, |
一時停止 | Pause |
一時停止 | Suspend |
一時停止 | paused |
一時停止 | Pause |
一時停止... | Paused... |
一時停止 | Paused |
一時停止 | Pause Mode |
リマインダを一時的に停止する時間の単位を選択します | Select the reminder trigger time unit |
慌てて塗装作業を止め 予算差し止めだ と叫びました | The French E.U. official in charge of the funding rushed to block the painting. |
まずは基本的な命令文の SELECT FROM linksから始めましょう | Okay, so more SQL. |
試験はやめろ 命令だ | All right Lister, I order you not to take those exams. |
一時停止中 | suspended |
一時停止中 | Paused |
一時停止中 | Suspended |
一時停止中 | PAUSED |
一時停止中 | Game paused. |
一時停止中 | Game Paused |
一時停止中 | Game Paused! |
一時停止中 | Game paused |
時代の宿命は時代の罪に 時代的宿命是時代的罪過 | I have nothing to do with the war |
一時停止してくれ | Stop the tape! |
夜間飛行は禁止されてる 大佐の命令 | We're gonna have to call it guys, we're not allowed to run Night Ops. Col's orders. |
接近禁止命令も 今日には取りつける | I'll go in ex parte to get a restraining order from the court today. |
命令? | Directive? |
命令? | Directive? |
命令 | Directive. |
関連検索 : 即時差し止め命令 - 法的差し止め命令 - 差止命令 - 差止命令 - ファイル差し止め命令 - 仮差し止め命令 - 恒久的差し止め命令 - 禁則差し止め命令 - 凍結差し止め命令 - 必須差し止め命令 - Marevaの差し止め命令 - 情報差し止め命令 - 抗スーツ差し止め命令