"凍結差し止め命令"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

凍結差し止め命令 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

差止命令を受けました 映画のシーンみたいに 差止命令が
And the national TV station was injuncted five minutes before it went on air,
依頼人なし 収入もなし 起訴や 差止命令の
There were indictments and injunctions and the whole nightmare coming down the road.
停止命令
It's called a ceaseanddesist letter. What were their names?
口座を凍結して足止めし カサブランカからアセットが行く
They're holding up a bank transfer he made to keep him in place while they bring an asset up from Casablanca.
遺体の水分が凍結防止の
II remember watching cam propose to you, how happy you looked.
R2 セキュリティを 止めるように命令するんだ
R2, you can tell the computer to override the security systems.
接近禁止命令を受けてる
My brain, the way I think, is who I am. Who I was.
ああ 停止命令が呆れるな
Well, looks like that ceaseanddesist letter really scared the shit out of him, huh?
凍結を
You froze our account? I did.
凍結したから
This because I froze the account?
ミスター ゲータ 第1攻撃隊に中止命令
Mr. Gaeta, abort Strike 1.
やめろ 命令だ
That's an order!
銀行と衝突しましたね そして その話の報道が 差止命令を受けましたよね
You basically published something there, ran into trouble with a bank, then the news service there was injuncted from running the story.
接近禁止命令だと ふざけるな
Got your restraining order right here! Restrain this!
凍結路を介して揺
God bless you! answered all from within. And the wagon drove off, rattling and jolting over the frozen road.
ビジネスは 凍結したいと
Our business deal has to be put on hold
副長に止めるように命令されましたので そういたしました
The XO ordered us to put a stop to it. And so we did.
結局ルールは一つ 俺の命令は絶対
In fact, really, there's only one rule, and that is you've got to do as I tell you.
ピーター 軍隊が集結して 命令を待っている
Peter, there's an army out there and it's ready to follow you.
凍結口座に返したよ
I drew it on the account you froze.
慌てて塗装作業を止め 予算差し止めだ と叫びました
The French E.U. official in charge of the funding rushed to block the painting.
試験はやめろ 命令だ
All right Lister, I order you not to take those exams.
夜間飛行は禁止されてる 大佐の命令
We're gonna have to call it guys, we're not allowed to run Night Ops. Col's orders.
接近禁止命令も 今日には取りつける
I'll go in ex parte to get a restraining order from the court today.
これで卵を凍結
It will freeze the eggs.
通常は凍結したものを
The longer we're out here, the more time he has to plan his next move.
命令?
Directive?
命令?
Directive?
命令
Directive.
あの交差点で止めさせて
Box them in at that intersection.
命令したぞ
You got your orders.
弁護士を替える 即刻 差し止めだ
I wanna hire a lawyer to file for injunctive relief and get the site taken down now.
禁止令が出ないと止められないのよ
You can't stop him until you get an injunction.
親父の顧問が停止命令や 適切な措置を
He's gonna look at all this and if he thinks it's appropriate he'll send a ceaseanddesist letter.
できないなら 接近禁止命令を取るから
If you can't manage that, I will get a restraining order.
止めるよう命じます
Bauer. I am ordering you to stand down.
口座の凍結を解除
Tell the bank to release the funds.
彼らは単に川を凍結した
They do not know what to do and they do not know what is happening.
例 1命令を準備 実行 結果を表示する
Prepare a statement, execute, and view the result
命令しないで
You can't tell me what to do. Look, I know.
命令しないで
Don't tell me to shut up! Shut your mouth!
命令しないで
You can't control me!
命令だ
That's the order of the day.
命令だ
We're doin' this my way, you hear?
命令だ
Yeah.

 

関連検索 : 差止命令 - 差止命令 - ファイル差し止め命令 - 仮差し止め命令 - 即時差し止め命令 - 禁則差し止め命令 - 必須差し止め命令 - Marevaの差し止め命令 - 情報差し止め命令 - 抗スーツ差し止め命令 - 回復差し止め命令 - 法的差し止め命令 - 請求差し止め命令 - 発行差し止め命令