"一部のおかげで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

一部のおかげで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

僕の部下のおかげで ええ
The credit goes to them.
全部 私のおかげよ
You wouldn't have your husband back if it weren't for me.
そのおかげで東部戦線における
The Eastern front was essentially this entire region.
全部 俺のおかげだから
You have to be thankful to me.
全部わしの おかげさ
I saved us.
お前のカバーの一部かい
Am I part of your cover?
誰かのおかげで 無一文だからな
Take every last cent from your wallet and buy the whole lot.
誰のおかげで働ける オレは部下じゃない
You're just lucky that I got this before any other agent saw it.
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い
The fireplace lends coziness to this room.
すべて君と部下たちのおかげだ
You know that, don't you? Listen, we'll open a couple of bottles when we meet, yeah?
お前のおかげで
Thank you Oh Ha Ni.
ヒューム一等兵のおかげで 大至急取り掛かれ
And you can thank private hume for having to do itin doubletime.
向かい合い 腹部を 曲げて卵を一つ アブラムシの
She stands vis à vis in front of the victim at the right hand side, bending its abdomen and inserting a single egg into the body fluids of the aphid.
丈一が 煉獄の塔で お願いしてくれたおかげです
Joichi requested my release at the Purgatory tower.
それはお前の一部だ
The one that defines you.
ホールを見上げています ステージの一部
And here's an acoustic shelf.
自然現象の一部を取り上げて
In a nutshell, you can think of physics as follows.
そのおかげで
They can sense the magnetic fields of the earth.
そのおかげで
A vascular surgeon removed most of the first rib on both sides of my body.
レアアース のおかげで
What we call an Earth like planet is actually a very short interval of time.
魂のおかげで
Every soul brings him closer!
君のおかげで
Kept me going.
ヘヴィのおかげで
Thanks to Hevy.
爆発前に気付いてくれて おかげで部屋から 逃げられたんです
She heard the bomb before it went off, and we had enough time to get out the apartment.
彼のおかげで ずっと一緒になれたね ジョニー
ÉI has united, Johnny... ... forever. Kitty...
スタンフォード大学のデザイン学部で デイビッド ケリーや多く人々のおかげで開講した デイビッド ケリーや多く人々のおかげで開講した
Most of us work with groups, and I put this up because the d.school, the design school at Stanford, thanks to David Kelley and a lot of others who have been visionary about its establishment, has allowed a group of us to get together and create a course called From Play to Innovation.
おかげで
But industry lobbyists would never let that happen.
英国帝国の一部で おさめられた
Great Britain had a huge amount of influence there.
先生のおかげで
My boy is playing football again.
インターネットのおかげでね
Given the old internet and all that.
お前の部隊は待ち伏せされ お前だけは何とか逃げおおせた
Your outfit was ambushed, and you got away!
でも そのおかげで 部長は ゴーヤを食べれるようになって
But thanks to that, you are able to eat bitter melon...
おかげで一般市民の 立場はひどく不利だ
It puts the normal citizen at a great disadvantage.
自動運転車の製作において成し遂げたことは 私の人生の一部であり
So these are deep emotional moments for me going back to the past and seeing what we've done and how it's been preserved.
鉛筆で描いた部分をブラシでぼかし 均一に仕上げます
It would cast a shadow on this side, but in the middle of it, would be a light.
この荒れ地で お前達を捕まえた... 二人の小人と... 部下の捕らえた お客のおかげで
Here in the Wild I have you two Halflings and a host of men at my call.
それはあなたの一部のみを取り上げ
What is a snob?
おかげで マックス
Thanks, Max.
おかげ様で
Here we are.
おかげで フロイド
Thanks, Floyd.
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
しかしインターネットのおかげで
let alone paying them, was essentially impossible.
全部ですか 一晩で?!
I've organized all of the notes for this semester.
職場の部族 コミュニティの部族などに慣れ親しんでいます しかし現在 インターネットとマスメディアの爆発のおかげで
Lots of people are used to having a spiritual tribe, or a church tribe, having a work tribe, having a community tribe.
練習する力のおかげです 練習する力のおかげです
I won't have a single ounce of nervousness because of my ability to practice.

 

関連検索 : 一部のおかげへ - おかげで - おかげで - おかげで - のおかげで - おかげでピーター - おかげで、ノート - おかげでバック - おかげでサラ - 万のおかげで - そのおかげで、 - おかげでのみ - 彼のおかげで - そのおかげで