"一部のおかげへ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

一部のおかげへ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

村から一族へ 部族へ
People outside that circle are treated as sub human, and can be exploited with impunity.
全部 私のおかげよ
You wouldn't have your husband back if it weren't for me.
全部 俺のおかげだから
You have to be thankful to me.
全部わしの おかげさ
I saved us.
絶対 への扉 第一部
Please do NOT work with this subtitles and follow the link to the official video found in the comments section to this video here on Amara
僕の部下のおかげで ええ
The credit goes to them.
お前のカバーの一部かい
Am I part of your cover?
そのおかげで東部戦線における
The Eastern front was essentially this entire region.
では お部屋の方へ
Okay, I'll call room service.
私達へのおみやげ
Have you brought us some presents?
おかげで防衛システムへ アクセスできたの
You knew I wanted access to defence mainframe.
その猫は部屋の中へ逃げ込んだ
The cat ran away into the room.
彼は一塁へ投げた
He threw the ball to first base.
アンドリアの氷へ一部を持ち帰る
of Andoria.
おもちゃの部屋へ行け
Go to your playroom.
すべて君と部下たちのおかげだ
You know that, don't you? Listen, we'll open a couple of bottles when we meet, yeah?
部屋へ案内してあげなさい
JiHoo, what are you doing?
万一 彼等が南部へ向かうとして
The Colorado police are keeping in touch.
誰かのおかげで 無一文だからな
Take every last cent from your wallet and buy the whole lot.
おみやげがある 車の中へ
I have something for you.
ポン ジュング お前 私の部屋へ来いっ
Hey, come. Come! Bring it!
向かい合い 腹部を 曲げて卵を一つ アブラムシの
She stands vis à vis in front of the victim at the right hand side, bending its abdomen and inserting a single egg into the body fluids of the aphid.
それはお前の一部だ
The one that defines you.
パパは部屋へ 自分の部屋へ
Dad, you go to your room
ホールを見上げています ステージの一部
And here's an acoustic shelf.
自然現象の一部を取り上げて
In a nutshell, you can think of physics as follows.
ジェラード警部補から本部へ
I'm sorry, Ada. Lieutenant Gerard to headquarters.
 下部から上部へ  はい
sir.
誰のおかげで働ける オレは部下じゃない
You're just lucky that I got this before any other agent saw it.
お友達はどこへ逃げた
And where is your skulking friend?
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い
The fireplace lends coziness to this room.
一緒にお店へ行きませんか
Will you come with me to the store?
海外へ逃げたのか
On the run abroad? That's our lead?
お前の部隊は待ち伏せされ お前だけは何とか逃げおおせた
Your outfit was ambushed, and you got away!
デイルハートのフランク ブリルから 本部へ
That's what I thought. ( ominous theme playing ) This is Frank Brill, Dalhart, calling headquarters.
それはあなたの一部のみを取り上げ
What is a snob?
ブラジルへ逃げるか
Escape to Brazil?
僕の部屋へ
Come in. I want to show you something.
ヒューム一等兵のおかげで 大至急取り掛かれ
And you can thank private hume for having to do itin doubletime.
お前の部屋へ押し掛けるためにな
That room's getting smaller every second.
お前の仲間はあっちへ逃げた 探しに行くか
I think your chopper buddies ran that way, if you wanna catch up.
部屋を買えたのは まずまずの退職金のおかげよ
The only way I could afford it is with the nice, fat bonus they gave me at my last job.
うん お弁当 提げて どちらへ
Yes dear. And where might you be going?
お前のおかげで
Thank you Oh Ha Ni.
お前のおかげだ
All thanks to you, kid. You made it possible.

 

関連検索 : 一部のおかげで - おかげ - おかげ - 神のおかげ - のおかげで - 男のおかげ - おかげで - おかげで - おかげで - お金の一部 - 一部仕上げ - 万のおかげで - そのおかげで、 - おかげでのみ