"事前の給与"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事前の給与 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
給与を頂くようになる以前は母の13年物の | And by the time I was an intern house officer, |
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです | Wages and salary are pay received at regular times. |
給与も支給されます 彼女たちの銀行口座も開き | They're hired they're paid as professional members of the health care teams, just like doctors and nurses. |
ある意味で推測させる 例えば期間の給与に対する影響は出版数の給与に与える影響より | So this will not be exactly the same as the correlation coefficient. But, all of those do give us estimates of effects size in a sense. |
永遠の場所を我々に与えた給う | And of itself a place created for us. |
彼女は給与台帳を調査中よ | She's doublechecking with payroll now. |
その仕事はあまり面白くなかったが その一方で給与はよかった | That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. |
その仕事はあまり面白くなかったが その一方で給与はよかった | That job wasn't very interesting. However, the pay was good. |
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます | You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. |
給料を改ざんしたのは給与計算課のあいつかもしれません | They're going to say, |
そして新たな給料x は前の給料x 10,000でしたね これは前の給料が 新たな給料x 10,000であるのと同じことです | This is plugging in the mean and the variance as that defined it, and now we know, we set the new salary x' to be the old salary plus 10,000 |
給与支給にはそのほうが良い とポーラ グレイソンさんは言っています | This is a better way of paying people, according to Paula Grayson. |
主よ 我に裁きを与え給え 無情なる人々を守り給え | Grant me justice, oh God, and defend my cause against merciless people. |
勉強して仕事で苦労してる お前たちの栄養補給のための | But, what kind of noodles are these? |
プロジェクトHの従業員として給与を得ながら | And then over the summer, they're offered a summer job. |
お前が供給していた | You were supplying it to them. |
契約には 源泉徴収票か 給与明細 | All right, the usual drill. |
彼の給料は7年前の2倍です | His salary is double what it was seven years ago. |
この仕事は日給1万円です | This job pays 10,000 yen a day. |
社員に仕事のスケジュールや 給料まで | The Brazilian company Semco Group famously |
私が前にいた会社では ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました | I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. |
神は我々に愛する力を与え給うた | God gave us the power to love. |
申し込みをしたときの事でした 全額給与の奨学金を彼女は手にしました | One of the things that happens is that she applies for a scholarship. |
神は なんじの宣誓を認め 恵みを与え給う | May the Lord strengthen your consent and fill you with His blessings. |
現在の彼の給料は10年前の2倍だ | His income is now double what it was ten years ago. |
これは給与である... これらは利点です | This is the salary... and these are the benefits. |
有意な差じゃない ここで それは男女で給与に差が無い という事は | And, what we see is for time, it is a significant predictor for publications, it is the significant predictor that gender difference of 3,000 is not of significant difference in this analysis. |
私は給与の5分の1を税金で取られてしまう | One fifth of my wages go to taxes. |
あなたはとても私の給与等級の上に既にです... | Liquid fluoride thorium reactors, this is the kind... |
毎年6週間分の給与を払ったら自分の地域で | The psychologists asked other people a slightly different question. |
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた | The God who gave us life, gave us liberty at the same time. |
警官としての給与は出ないが ボーナスは含まれてる | You won't be paid as a regular cop but there's a bonus involved. |
一定数のビジターに対して ビザの発給要請権を付与 受給者には国内の自由な移動を許可 | A limited number of Visitors will be able to apply for visas... that will allow them to travel freely within our borders. |
お前は俺の補給物資を盗んでたのか? | You been stealing my supplies? |
給料の前借りをお願いできますか | Can I get an advance on my salary? |
給料の前借りをお願いできますか | May I have an advance on my salary? |
給料の点からはその仕事は魅力的だ | In terms of salary, that job is fantastic. |
彼は週給で仕事をしている | He is paid by the week. |
カトラーの事務所へ移れば 給料が上がり | All right,all right. If I take the cutler job,I make more money,become a named partner. |
アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した | A trip to America was equivalent to a two year salary for her. |
それで給与記録を 調べることから始めた | So I started going through the payroll records. |
物価上昇と給与低下に苦しむのを見てきました | And by 2008 we had seen nearly a decade in which families struggled with costs that kept rising, the paychecks that didn't. |
水を支給し続ける事は 供給問題をより悪化させます | The water rationing'll make our supply problem worse. |
リレーへのパワー供給前にあの回路を遮断しろ | Disconnect that circuit before you power the relay you might damage it. |
私の給料は週給です | I am paid by the week. |
関連検索 : 前の給与 - 人事給与 - 給与事項 - 事務給与 - 事前供給 - 給与事務所 - 給与と給与 - 給与の - 給与 - 給与 - 給与の昇給 - 昇給の給与 - 時給給与 - 時給給与