"給与事項"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

給与事項 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

制限事項
Restrictions
機密事項だ
It's classified.
再考事項は
What do we need to rethink?
機密事項です
That information is confidential.
最優先事項だ
This is too fucking important.
機密事項でしょ
It's classified.
最高機密事項だ
It's classified.
機密事項だわね
You know, that information is confidential.
機密事項なんだ
Told you, it's classified.
懸案事項は何だ
What's the major concern?
一つのトレーニング手本の寄与の 項だ
But this expression here.
彼女は給与台帳を調査中よ
She's doublechecking with payroll now.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです
Wages and salary are pay received at regular times.
給与も支給されます 彼女たちの銀行口座も開き
They're hired they're paid as professional members of the health care teams, just like doctors and nurses.
エンジンが最優先事項だ
Make the engines a priority.
聞け 最優先事項だ
People, listen up! This is a full priority situation.
それは秘密事項だ
Really?
最優先事項その1
Priority number one
ある意味で推測させる 例えば期間の給与に対する影響は出版数の給与に与える影響より
So this will not be exactly the same as the correlation coefficient. But, all of those do give us estimates of effects size in a sense.
主よ 我に裁きを与え給え 無情なる人々を守り給え
Grant me justice, oh God, and defend my cause against merciless people.
教育 エネルギー政策 医療研究といった優先事項に大きな打撃を与え
These sudden, harsh, arbitrary cuts would jeopardize our military readiness.
それは機密事項です
Secret relationship.
俺たちの秘密事項さ
We've kept it out of the media.
一番の優先事項です
It's our highest priority, sir.
クィーグだけの機密事項よ
It's between Queeg and Queeg.
1月28日のミーティングの議事事項です
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.
永遠の場所を我々に与えた給う
And of itself a place created for us.
契約には 源泉徴収票か 給与明細
All right, the usual drill.
それが一番の優先事項で 目下の ところ唯一の優先事項だ
that's our first priority. that's our only priority right now.
もちろん この事は極秘事項です
Clearly, this falls into the absolutely necessary category.
給与支給にはそのほうが良い とポーラ グレイソンさんは言っています
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.
それが最優先事項です
That's the number one priority.
これは優先事項なのか?
And then I asked the usual question
秘密事項があるってか
Oh,you got a secret agenda,huh?
始める前に 注意事項を
All right, just a few things before we get started here.
神は我々に愛する力を与え給うた
God gave us the power to love.
その仕事はあまり面白くなかったが その一方で給与はよかった
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまり面白くなかったが その一方で給与はよかった
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
給料を改ざんしたのは給与計算課のあいつかもしれません
They're going to say,
任務の詳細は極秘事項だ
I can't reveal the details of our assignment, but I can tell you this
決定事項だ 撤回はできん
My decision is final and irrevocable
ここから先は 機密事項だ
What I'm about to tell you is classified.
プロジェクトHの従業員として給与を得ながら
And then over the summer, they're offered a summer job.
これは給与である... これらは利点です
This is the salary... and these are the benefits.

 

関連検索 : 人事給与 - 事務給与 - 給与事務所 - 事前の給与 - 給与と給与 - 給与 - 給与 - 事項 - 事項 - 事項 - 事項 - 時給給与 - 時給給与 - 給与賞与