"事実から"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
明らかな事実なのは 事実は事実です | and... and it would be, except for the simple fact that... it's true. |
事実 帰らなかった | But in fact,she didn't leave because of randall. |
この事実から彼の無実が分る | This fact shows that he is innocent. |
事実かも | Maybe he didn't. |
事実かな | That's what you said? |
事実だから 文句は結構 | I know you're dead Rimmer, don't whinge on about it. |
事実から目をそらさないで | Come on, Nelson. |
事実は事実だ. | Facts are facts. |
新事実が明らかになった | The new fact has come to light. |
この事実から 私たちは彼が無実だとわかる | This fact shows us that he is innocent. |
彼にその事実を知らせたか | Did you acquaint him with the fact? |
これを見てから 事実を話す | I've looked into this. |
彼はその事実を知らなかった | He was ignorant of the fact. |
新たな事実が明らかになった | New facts have been brought to light. |
私は事の真実を明らかにした | I revealed the truth of the matter. |
まずは事実から始めましょう | So, how the heck did we get here and how do we get out? |
事実を証言したら | I even testified against him as a character witness. |
事実を 知らずにさ | that she wasn't your partner. |
分かる この事実 | Do you know what this means? |
事実ばかりでは | Doesn't make it true. |
事実を 詳細かつ. . | Facts, details, condense, plot, tell it. |
事実だよ 全くの事実だ | Well, that's very nice of you. |
事実 | Fact! |
事実... | But the truth is.. |
これらの事実は動かせない だから有罪だ | Now, these are facts. You can't refute facts. The kid is guilty. |
隠された事実が明らかになった | a deeper revelation dawns. |
事実関係も知らないじゃないか | You don't have the facts. |
さて これが事実なら | I have never been examined like this before. |
図らずも事実として | Well, that, too. |
実験とやらを重ねて 事実を見つけ出すつもりか | Experiments, facts, truth of the highest order. |
事実だ | That's a fact. |
事実よ | It's the truth. |
事実だ | Hey, he's serious. |
彼は事実を隠すつもりらしかった | He seemed to conceal the fact. |
当局は事実を大衆から隠してきた | The authorities have been hiding the facts from the public. |
私はその事実を全く知らなかった | I was quite ignorant of the fact. |
この事実から彼が正直な人だとわかる | This fact shows that he is honest. |
なぜなら 発見した事実が 不都合な真実へと導くからです | simply because the facts they discovered led them to an inconvenient truth |
諸君 これは事実かね | Gentlemen, is there any truth to this accusation? |
事実として それらの20億ドルは 実際2006年から住宅価格が下がらず | Why would you pay 2 billion? |
事実はどこかにあるから 私に見つけろと | Somewhere in this there's truth. Care to take me to it? |
事実に忠実なこと | I'm a storyteller. I want to convey something that is truer than truth about our common humanity. |
私はその事実を今まで知らなかった | I haven't known the fact up to now. |
事実を話すしかなかった | I didn't know what else to do but tell him the truth. The truth? |
事実だ ジム | I got no suspicions. |
関連検索 : からの事実 - フィクションから事実 - かかわらず、事実 - フィクションからの事実 - この事実から、 - 事実にもかかわらず - 事実にもかかわらず - 事実にもかかわらず - 事実かどうか - 事実上すべてから - から実行 - から実行 - から実施