"事故がありました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事故がありました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
大事故があり | A couple of months later I was in a car with Papa. |
事故にあいました | I just had an accident. |
事故にあいました | I had an accident. |
たまたまその朝早く列車事故がありました | There happened to be a train accident early that morning. |
噂通り 事故のもみ消しがあります | Now this is such a catastrophe and such a mess that lots of stuff is leaking out on the edges of the information stream. |
事故があった | There's been an accident. |
事故があった | There has been an accident. |
事故があった | The accident. |
つまり... あれは事故だったと? | I mean, it was an accident, right? |
あなたが事故を生き延びました | You survived the accident. |
アルバニアで 一連の 石油流出事故がありました メキシコ湾の流出事故みたいなものですが | So late last year in November last year there was a series of well blowouts in Albania, |
このあたりで交通事故があったでしょう | There was a car accident near here, wasn't there? |
事故などはなにもありませんでした | I didn't have any accidents or other problems. |
知り合いが交通事故にあった | A friend of mine was in a car accident. |
事故があっています | There's been an accident. |
何か事故があったらしい | There appears to have been an accident. |
交通事故がおきました | An accident has happened. |
死亡事故だけではありません 報告のあった衝突事故も含んでいます 傷害については10 の差異がありましたが | In the New Jersey data, which is different, because it's not just fatal crashes, but all crashes in New Jersey that are reported, it turns out that there is a 10 percent difference in injuries, but generally they're the minor injuries. |
事故があって | I didn't actually get to try out. |
この事故の責任はあなたにあります | You are responsible for this accident. |
事故に遭ってしまいましたが | I had an accident. |
またガス漏れ事故が | Another gas leak. |
事故ったりしないか | Hope he won't dent it |
その事故が何故起きたかはまったく謎である | It is a complete mystery what caused the accident. |
ご子息が大変な 事故にあわれました | Your son is devastated. |
また事故だ | What should I do? |
事故の事を聞きましたか | Have you heard about the accident? |
先ほど飛行機事故の 情報が入りました | Good afternoon. |
この原発の事故が起こる前は 大事な事件がありました いわゆる中東で | Sine the beginning of this year, 2011, even before the nuclear accident occurred, something important had been going on. |
交差点で事故があった | There was an accident at the intersection. |
ミッチ? ミッチェル 事故があったんだ | I will. Mitch? |
途中で事故があったの | Yes. It's nothing. |
事故があった模様です | We've just heard there's been an accident. |
マーラ ジコバが事故にあったの | Mara Giacova has had an accident. Here. |
昨日酷い事故が起きました | An awful accident happened yesterday. |
その事故はいつ起こりましたか | When did the accident happen? |
事故でした | It was an accident. |
あなたはその事故に責任はありませんよ | You are not to blame for the accident. |
2年前に飛行機がハドソン川に 不時着陸した事故がありましたよね | That's what it means to be a minority in America. |
事故にあったの | l had an accident. |
交通事故なの まあ | Car accident. oh. |
ジェーンの父親が 事故の原因だったんだろ 悲しみのあまり | You know it was Jane's dad who accidentally crashed them together because he was so torn up? |
つまり なにか 事故が起きたんだろ | Ok? Punishment, isn't it? Ongoing. |
そのままにして事故が起きたら | If I release him and something else happens |
それも事故があった場合 | If it even was an accident. |
関連検索 : 事故あたり - 事故があった - 事故が起こりました - 事故が起こりました - 事故が発生しました - 事故が起こります - あなたがありました - した事がある - 事故 - 事故 - 事故 - 事故 - 事故 - 事故