"人権法"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人権法 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
憲法上の権利だ | It is also a constitutional right. |
彼は刑法の権威だ | He is an authority on criminal law. |
市民権法が通れば... | And as I expect the VRA to pass... |
法廷や法務省の権威です 解釈や運用の権威です (拍手) | We have to restore the authority to judges and officials to interpret and apply the law. |
ここは治外法権です | You have no jurisdiction here. Hold it there. |
スープ スープ 著作権侵害対策法 | There's that Motherf amp r Assh( amp fatty Let's get him! |
婦人参政権を認めるように憲法が修正された | The constitution was amended so that women could vote. |
私たちはもっと高潔な法律に従うだろう 人間性や 人間の尊厳 人権などの高次な法律に | We will not obey unjust laws, we will obey a higher law, the higher law of humanity, and human dignity, and human rights the higher law of Gaia, of Pachamama, of Vasundhara, of Bhumi for ecological sustainability . |
個人の所有権を認める法律があるかどうかです | Property rights |
DMCA デジタル著作権法 の略語フィルタで | Why did you forward it? |
これらの法律で 独占権は | to promote the progress of useful Arts. |
次にフラナガンさん ヴァンパイア市民権法は... | Thank you, Reverend Whitley. Miss Flanagan, would you like to turn back to the Vampire Rights Amendment? |
そんな権利はない 違法だ! | Please, you can't do this! You have no right! This isn't legal! |
憲法が保障する権利です | The Constitution says you do. And so do I. |
人間の権利 | These include life, freedom and the pursuit of happiness. |
人間の権利 | All others wouldn't know what to do with them apart from getting cheeky! |
人権だとか | We're social workers. |
人権侵害だ | I have rights. |
政府は立法権を持っている | The government has the power of legislation. |
これは憲法上の権利ですよ | Sir, I paid my dime, I paid my fare. |
憲法記念日は 憲法の基本的精神である 国民主権 基本的人権の尊重 平和主義を再確認するための日です | This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed. |
中国の国家は 合法性と 権力を | The problem with this proposition is that the Chinese state enjoys more legitimacy and more authority amongst the Chinese than is true with any Western state. |
守秘権法は 実際は州法の継ぎ合わせなのですが | And journalists are in the street rallying to improve the shield laws. |
まず デジタル著作権法に違反しなさい | Number five Two parter. |
文書の法的権利は お持ちですか | What document is it, precisely, you're talking about? |
法廷で発言する権利があるのか | What right do you have to address this court? |
人権は目標です | Of course, it's human rights. |
人権については | But we break it down to some basic realities. |
囚人ボックス エツィロップ 権力者 | Etsikh a box for prisoners Ecilop representative of the goverment |
ヴァルカン人の特権だな | Benefit of being a Vulcan. |
サジタロンの法では囚人の 権利回復は認められているの 刑期を務めたからには 公民権はあるの | Sagittaron law allows a prisoner to regain his citizenship once he's served his time. |
容疑者にも権利があるんだ 違うね 彼には法的権利がある | Charley, you got to remember that the suspect has got certain rights. |
憲法に書かれていない権利もあり | They say that the rights not listed in the Bill of Rights are retained by the people in the states. |
彼らが権力を再び手にする方法は | And they essentially plan a coup. |
ジュマが権力者だった時 違法な武器を | When Juma was in power, it was rumored |
主権は人民にある | Sovereignty resides in the people. |
もちろん 人権です | But where are the important goals? |
オレの人権を考えろ | I want you to read me my rights. |
思いやりをもって 受け入れます こうした法律は すべての人の人権を尊重し | These laws treat people touched by HlV with compassion and acceptance. |
独裁者は司法権を自分のものとした | The dictator arrogated judicial powers to himself. |
これは著作権に関する法案ではない | And I said, Can we do a big online campaign against this? |
ウィルスが細胞内に入り主導権を握る方法 | There are two ways |
すでに憲法に書かれている権利です | This is the gay agenda equality. |
法人です | The government sponsored entities are Fannie Mae and |
恋人療法 | Couples therapy! |
関連検索 : 人権寸法 - 人権法案 - 人権法案 - 基本的人権法 - 人権 - 人権 - 人権 - 法人法 - 法人 - 法人 - 法人 - 法人 - 法人 - 法人