"人生の出来事"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

人生の出来事 - 翻訳 : 人生の出来事 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私の人生で起こった出来事なのに
I hate not remembering things that I've done in the past.
父にとって大事なものを話します 人生における偶然の出来事です 父は人生における最高な事は偶然の出来事で
And that ends with a little clip of my father, of Lou, talking about something that is very dear to him, which is the accidents of life.
あなたは人生に成功する事が出来る
You can succeed in your life.
人生を決めてしまうような 出来事の80 が
This is not my opinion. These are the facts.
私の人生で最も驚いた出来事の1つでした
And oh, my God! Yes, we came in first!
ドラゴンは生きる事は出来ない
sodoeshis dragon.
150万ドルくらい当たった 人生で最悪の出来事だった
I got, like, 150 million. Worst thing that ever happened to me.
人間の技術では生産出来ない
Humans don't have the technology to produce it.
出来事
Events
二人を見る事が出来たら
Could I but see them!
でも本当に王の生涯の出来事なのです
So seems the life of a King
自分の私生活を記事には出来ません
I can't use my personal life for a story.
それは 私の人生で起きた いくつかの 小さな出来事に触れることです まず 私が経験した3つの出来事を
So I think, I found the best way to describe my journey is just to mention a few little things that have happened to me throughout my life.
生徒達の興味を引き出す事が出来ないからです
That they have to be very adaptive in their matters.
救助出来た生存者は たったの1人
I saved a grand total of one person.
もし違いを生む事が出来るんなら
No, I just want to live life to its full.
二人の主に仕える事は出来ません
Because you can't serve two masters.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ
Man is the only animal that can talk.
過去の出来事に
It would have been easy
昨日の出来事で
After your performance yesterday,
シャトルでの出来事は?
So what about us on the shuttle?
一人で 出来る仕事じゃないわ
It's not a one man job, and there's no way you're pulling me into it.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る
You can see some wild rabbits in the forest.
その出来事のあと...
A loaded hunting rifle. An accident.
人々の生活を変えること 仕事を生み出すこと
The rewards are driving innovation ... ... changing people's lives.
でも 僕がして来た事を見てよ たった一人の個人がインパクトを生み出せるって
I just don't have any say but seeing what I've done
そして それはこれらの一連の出来事を生み出しました
So Bank A had to go into bankruptcy.
あの人のために出来ない事なんてある
I'll be so true to him, he'll never doubt me
あの人のために出来ない事なんてある
I'm just no good when his arms are about me
未来の出来事に 影響が出たらコトだ
Anything you do can have repercussions on future events. Do you understand?
私の人生哲学になり すべての変革の礎となりました 人生には善悪含め100の出来事が起こる
And the second thing, which has stayed with me, which became my philosophy of life, which made all the difference, is
心的外傷を起こす出来事が 後悔せずに人生を送る能力を
Now this is interesting, right?
食事も出来るのか
They got anything in there to eat?
出来る限りの事を
I will do everything in my power.
これもまた 人生の偶発性を示す出来事でした なぜならこの二つが
And two things happened in Kosovo, which kind of, again, shows the randomness of life, because these things turned out to be two of the pivots of my life and helped to deliver me to the next stage.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る
A baby deer can stand as soon as it's born.
思いがけない出来事で 危険が生じます
The unexpected incident that creates those dangerous moments.
彼は来る事が出来る
He can come.
人の力で出来ない仕事には 馬を使った
You don't.
これらの事を人間は知ることが出来る
Who is the taster of any experience?
まだ人間の事が 理解出来て無いようね
You still don't understand humanity.
罪の無い人間を 責める事は出来ないわ
You cannot condemn an innocent man.
どんな出来事?
We're investigating an incident reported last night by Mr. Vincent here.
そうでないと人は生活出来ません
Today almost everyone has some form of income.
昨日の出来事を聞きましたか サラ テンクレディ先生がここに来ました
Did you hear what happened this morning?

 

関連検索 : 出来事 - 人生を変える出来事 - 生活上の出来事 - ベテランの出来事 - ベテランの出来事 - この出来事 - チャンスの出来事 - 人生以来 - この出来事の - 日々の出来事 - 最近の出来事 - 今日の出来事 - 突然の出来事