"今回だけは"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
今回だけは - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今回だけは | Maybe one time. |
今回だけはね | I wish I could. Just this once. |
今回だけ | Come on, that's dumb. |
今回だけ | Just this once. |
今回だけよ | Yeah, I hated that. |
今回だけだよ | Yeah, I hated that. |
今回だけ助けて | Please, help me this one time. |
駄目よ 今回だけは | It's not gonna work, Max. Not this time. |
今回はサイロン一機だけ | Why only one Cylon this time? |
だけど試して 今回だけ 僕は... | You don't have one reason in the world to trust me, but try, just this once. |
今回はあなただけよ | Right now it is not about us it is about you. |
今回だけは パパが助けたよ | Actually, this time i saved him. |
10cubitsだ 今回は受けるかな | Ten cubits says she takes him this time. |
今回だけは私を信じて | For just this once, I need you to trust me. |
今回だけ信じよう | but dogs can look up. |
これっきりだ 今回だけ | Oh, Harry. |
今回だけは許してやろう | I'll forgive you just this once. |
エピソードは今日で最終回だけど | Oh, and one last thing. |
今回だけ 手伝います | I'll help you this one time. |
バフィーはいなければ 今回も灰だけね | That's all that would've been left if it hadn't been for Buffy. |
だが今回は | That was, that was in case of B being a vector. |
だが 今回は | But in this case, wellchosen, my dear. |
今回の圧力は少しだけです | Already you can see that the lesson from the first part of this picture was that we have a little bit of elastic energy here and you can see that. |
一度助けて 今回だけ お願い | They're not all his fault, either. |
今回だ | I'm not such a fool. |
今年だけでも72回です | There have been over 314 WordCamp to date. |
今回だけ許してあげる | This is a onetime deal, Sara. |
今回だけは君の味方をしよう | I will side with you just this once. |
今回は誰か興味があるだけよ | I know all about his little friends. |
今回はフライングだな | Well, I'm off to a flying start. |
今回は そうだ | Well, obviously it is this time. |
今回のことは形式だけだよ 本当に | This is Congress masturbating to the sound of its own voice. |
頼むよ 今月だけで4回よ | Give me a break! This is the 4th in this month! |
今回だけ大目に見てください | Let me go just once. |
今回だけ大目に見てください | Please give me some latitude this time. |
今回だけ大目に見てください | Could you please overlook it this time? |
だが今回は失敗だ | Actually, he didn't. |
今回は自由だ ベンソン | Yeah. Okay. |
今回は 終わりだ | It's different this time. |
だが今回は幅が | like this, is also centered at zero. |
だが今回は違う | But this is different. |
今回は失敗だな | Better luck next time. |
今回は無理だな | Well, a younger villain. |
彼は今回の事故で6回目だ | This is his sixth accident. |
今の動作は何回だ 4回です | How many counts in that movement you just executed? |
関連検索 : 今回だけ - 今だけ - 今だけ - 今だけ - 今日だけ - 今日だけ - 今はまだ - 1回だけ - 一回だけ - 意識だけ今 - 今回 - 今回、 - 今週はまだ - 今日はまだ