"付随的存在"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
付随的存在 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
付随的被害さ | Collateral damage. |
癌的存在だ | Might as well not allow them to take the test! |
神は絶対的な存在 | What is the imagery of God? |
黒幕的な存在は誰だ | Who's pulling the strings behind the scenes? |
トニーはプラトンの存在論的混乱 | His body is in prison, but his mind is free. |
彼に付随する何かか | Is he sticking around or what? |
超自然的な物が存在する | There exist supernatural beings. |
目的なしには... 存在もない | Because as we both know, without purpose we would not exist. |
世界は物理的に存在する | What hold us together. |
現在の履歴に名前を付けて保存... | Saves the actual history as... |
人間は理性的な存在である | Man is a rational being. |
目的のファイルは既に存在します | Destination File Already Exists |
宇宙に存在する知的生命が | Until now, we believed we were the only intelligent life in the universe. |
いつしか反政府の シンボル的存在に | He became a symbol of hope against a system of injustice and corruption. |
現在のダイアログに新しいファイル名を付けて保存 | Saves the current dialog with a new filename |
不随意的な顎の動き | (Tourette's ticcs) (Involuntary jaw movements) |
あんた達は紫色 学校の癌的存在 | Green is just there to make the other students look better. |
普遍的な法則など存在するのか | Is that conceivable? |
世界に存在する壊滅的な貧困を | Didn't they know what was happening? |
名前を付けて保存 現在のファイルを別の名前で保存します | Save File As Save the current file under a different name |
現在の観測リストをファイル名を付けてディスクに保存 | Save the current observing list to disk, specifying the filename |
存在度 | Percentage |
存在テスト | Existence Test |
存在感 | It's really tough to earn respect. |
これは全く不随意的で | I didn't choose for it to be there. |
客観的な歴史は存在するだろうか | Does objective history exist? |
自分の存在を 絶対的な基本として | Not as something that has arrived here by fluke. |
何の存在 | A mention of what? |
存在する | Out there. |
マシーンの存在 | I believe they are machines. |
この環境またはコマンドの 付きバージョンも存在しますか | Does this environment or command also exist in a starred version? |
最終的な肉体からの解放 物質に依存しない 精神的存在となる事だ | . ..might somehow free them once and for all... . ..from any dependence on physical instrumentalities. |
添付 保存... | Attach Save Attachment As... |
現在は存在しません | You do not exist. |
存在し得る域です 存在し得る域です | So range is a subset of the codomain which the function actually maps to. |
それに付随して 思いやりについて | HlV in Africa, President Clinton last night. |
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ | Our existence is a miracle in itself. |
物理的に死が そこらじゅうに存在して | long after his body no longer does. |
それゆえ 経済の存在は決定的なのです | True on the Web also true in Second Life. |
見えないけど 目的があって存在してる | The ones doing their job, doing what they were meant to do, are invisible. |
存在します | And there's actually an infinite number of solutions to this based on what you choose for your a. |
存在してる | They exist. |
僕の存在を... | of my existence! |
存在しない | He doesn't exist. |
存在しない | It doesn't. |
関連検索 : 付随 - 付随 - 付随的支出 - 付随的収入 - 付随的任務 - 付随的権利 - 付随的収入 - 付随的義務 - 付随的費用 - 付随的費用 - 付随的損害 - 付随的費用 - 付随的傷害 - と付随