"企業を合併"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

企業を合併 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

環境問題 エネルギー問題 訴訟 企業合併
Again, whether we're talking health policy, education, environment, energy,
その会社は大企業に 吸収 合併された
The company was absorbed into a big business.
この3年間 クライアントのために併合した あらゆる企業のリストを送らさせました
That Jones's lawyer has incorporated for his clients... over the last 3 years.
アメリカと合併事業は実現を見ませんでした
The joint venture between the American and Japanese companies fell through.
企業間の販売の場合
By the way, the how many is a classic question, and the answer is it depends.
カンボジアでの合併事業は失敗してしまった
The joint venture in Cambodia backfired.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために 24時間通しで働いています
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
どうなるだろう 競合企業は
Now let's say a competitor starts manufacturing a competing copy.
谷を街と合併させる
By incorporating the valley into the city.
その場合には従業員と企業が半額ずつ
What about costs of fringe benefits?
企業や
Those other things are called non state actors.
合衆国はテキサスを1845年に併合した
The United States annexed Texas in 1845.
吸収合併か何か
Corporate merger?
これは企業間のビジネスの場合なので
As we'll see later, you actually need to understand archetypes for all.
企業が 新たな価値観を結び合うという
And then we also see this movement forward from dollars and cents.
企業秘密
That's classified
2社は合併を計画している
The two companies plan to unite.
電話と医療を併合したアプリは
I don't know if I'd try that yet, but that's available.
営利企業は
I'm talking about all companies.
更に 企業は
(Laughter)
タイレルは企業だ
Commerce is our goal here at Tyrell.
企業がソフトウェアを所有し
It really is Microsoft's Office. It's Adobe's Photoshop.
百合子は家具業界への進出を企図している
Yuriko is planning to move into the furniture business.
すべてが等しい場合 これらの企業は
So it looks like it's cheaper.
小企業は大企業にしばしば 吸収される
Small businesses are often absorbed by a major company.
そして 企業の融資 企業や銀行への融資
Whether people will continue to loan them money.
正式に ボスニアとヘルツエゴビナを併合しました
In 1908, the austro hungarian empire formally annexes
残念ですが 合併症です
I'm sorry, it's always hard, but there were complications.
その後 合併症で不妊に
And complications left me unable to have children.
商業用旅客機の場合は 企業が自社製品を売ろうと競争する
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
企業は様々な価値を
The consumer is demanding it.
企業を組織し 牽引し
You have to realize that you can't fight and control this.
ベンチャー企業を立ち上げて
Whatever they said, with my brave drinking buddies,
グローバル企業の中で
And do you love what you do, Caroline?
イギリスの企業では
And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease.
どこの企業だ
Which company?
ベンチャー企業なのよ
He works in emerging markets.
投資家グループは企業買収を企てています
An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm.
大企業が業界を支配しています
The large firms in the industry call all the shots.
ジョン ストームだ ファンタスティック4は併合された
John Storm, Fantastic Four Incorporated.
外国企業の利益を優先
We're better off without the TPP
ソーラーシティ自身は 資金を 企業や
EM Well, essentially,
コンドームを売っている企業は
Sex!
今や 民間企業は
So here's the thing.
ソフトウェア企業とします
But let's just say they're in the same industry.

 

関連検索 : 合併企業 - 企業の合併 - 企業の合併 - 企業の合併 - 合併作業 - 産業合併 - 企業を統合 - 企業が合併しました - 併合 - 合併 - 合併 - 併合 - 合併 - 合併