"企業向けサービス部門"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
企業向けサービス部門 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
インド企業への アウトソーシングイノベーションです 今日では多くの企業が 世界向け製品の 製品開発部門の大部分を | The second kind of invisible innovation coming out of India is what we call outsourcing innovation to Indian companies, where many companies today are contracting |
中小企業向け簿記プログラム | Bookkeeping program for small to medium sized companies |
グレーターボストン法律サービス住宅部門の | So my freshman year of college |
南部全体で サービス業が | Infrastructure everywhere. |
大企業にはマーケティング部門があるので 自分にも必要です | And that's large companies, they got VP of sales, what we need of VP of sales on day 1. |
一般や企業向けのサービス業なら どこでもあり得ることです フレキシブルで 研修を受けたこともある人たちを | And it's not just caterers, it's hoteliers, it's retailers, it's anyone who provides services to the public or businesses. |
ヘッダのリストを企業向けのスタイルで表示View headers | Show the list of headers in Enterprise style |
彼は企画部門に属している | He belongs to the planning section. |
私は営業部門の一員です | I am a member of the sales department. |
営業 マーケティング 事業開発部門は初日にいらない | And a customer development team says, |
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります | As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors. |
その仕事は 企業やビジネス向けの ファミリー ドクターのようなもので | You have to create a new profession. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
門へ向かう 剣を抜け | To the gate. Draw your swords! |
内部サービスName | Internal Services |
企業秘密 | That's classified |
彼らは借入金が多すぎて 中小企業向け融資を受けられない | They are too far in debt to get the small business loan. |
近代部門と非公式部門 | An African economy can be broken up into three sectors. |
そしてエンドユーザーの需要を生み 販売チャネルへつなげます 次に営業部門 創業者が営業部門の責任者ではない場合は | You get to create demand by having a launch event and you think about branding and your job really was to create end user demand and derive it into the potential sales channel. |
は起業とソーシャルイノベーションの ためのプラットフォームで 公共部門と民間部門 学生と地域社会の中で | Sociolab Concursos is a platform for entrepreneurship and social inovation that brings together the public sector, private sector, students and the most vulnerable families in society. |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
部門内 | Departmental |
おまけに 大企業に対しても... | I also know that your main job is... |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
なぜなら初日から営業 マーケティング 事業開発部門を作るという | I have to tell you if this is your vision on day 1, you're already out of business. |
門へ向かえ | To the gate! |
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に | More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector. |
醸造業者をはじめ ホテルや オレゴンの紅茶専門店 加えて南西部で 水を大量消費するハイテク企業をまとめてきました | We've connected senior water rights holders with brewers in Montana, with hotels and tea companies in Oregon, and with high tech companies that use a lot of water in the Southwest. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
専門家向けの画材があれば | I had this horrible little set of tools, and I felt like |
公益事業部門の急成長を見込んでいます | We expect rapid growth of the utilities sector. |
初出荷に合わせ営業部門が動き始めます | There might not be any facts behind it but there it was. It was the spreadsheet. |
事業開発部門や外部組織があるので 自分にも必要です | Large companies, they have had some marketing. I need to have a market. |
農牧業や工業 流通業や サービス業 観光業や文化活動で | This different economy without employees nor employers is spreading more and more in Brazil. |
今や 民間企業は | So here's the thing. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
企業によっては | And I think there's almost a paradox with those. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
関連検索 : 企業向けサービス - 企業向けサービス - 企業部門 - 企業部門 - 企業部門 - 企業部門 - 企業部門 - 企業部門 - 企業向け - 企業向けサービス契約 - 企業の部門 - 企業コンプライアンス部門 - 企業の部門 - 企業向けソリューション