"会談を取ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

会談を取ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

会社を取り戻そう
I'm taking the company back, Alan.
平和会談は今週始まる
The peace talks begin this week.
一連の会談で
Just a long term contract. That's all.
別の首脳会談
Another summit meeting.
どこに 会談だ
Where are we going?
詳しくは会計学で取り上げます
The actual value you get is somewhat less how much less depends on your industry and cost of capital, but we'll leave that for the accounting to set in a more detailed price
彼らは遅くまで首脳会談を続けた
They carried on the summit conference till late.
遂に議会の座を勝ち取りました
So fueled by that ambition, he returned to the state legislature.
朗読会で 驚異の体験談を
Maybe a reading. It's an incredible story.
どうやったら取り除いてもらえますか という相談がありました
Opossum in my trashcan. Can't tell if it's dead.
誰も同席せずに会談ですか
I don't know. Madam president, shouldn't your advisors be at that meeting?
マトボ首相が会談を望んでるわ
Prime minister matobo has asked to see me.
同窓会の日取りを決めた
We fixed the date for our class reunion.
スライスを取ります
Let's say we had a constant y.
席を取ります
Take a seat.
ダンプを取ります
Taking a dump.
彼を取ります
Take him.
認識し 社会に取り込む必要があります GDPを計算する際
Basically the stuff of life is natural capital, and we need to recognize and build that into our systems.
私に相談に来る 会社のトップは 革新を求めています
I'll give you an example, a quick one. Creativity and ideas,
商談会ですよ 今日が最終日で
No, this is market week, the last day. Boy!
会談は2日間続いた
The talks continued for two days.
ニクソンとフルシチョフの台所会談は
And it was at the height of the Cold War.
誰か小会議を取りまとめる人を指しました
President. They didn't invent the title.
よりリスクを取ります
They also tend to be able to think more abstractly.
なぜ会談の日程表を持ってる
Why do you have a summit itinerary?
自分より優れた人を取るのです それが優れた会社を作ります
When you are in the position of hiring, hire people who are better than you.
つまり他の会社より好条件の取引をしたい
Oh, we want most favored nations clause,
次の会合の日取りを決めた
We agreed on a date for the next meeting.
彼女はあの会社と取引関係があります
She is connected with that company.
歯型を取ります
I'll take an impression of your teeth.
脈を取りますよ
That's good Herby, that's lovely no change.
これを取ります
Take this.
CA こういう冒険談は 会社にとって すごいPR効果がありますね
But fortunately, they never had to use it.
物語を切り取ります
(Laughter)
私はその会社の全てを取得します
And I'm still getting not everything that I deserve.
社会的不安を取り除くことが大切です
It is important to eliminate the social unrest.
飲み会の段取り お前...
Hey, let's get a drink!
まじめに取らないで ほんの冗談だよ
Don't take me seriously. I'm only joking.
私は帽子を取り 教会に入った
I took off my hat and entered the church.
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています
This aircraft company deals with freight only.
まず出席を取ります
I'll take attendance first.
委員会に相談するようパパに頼むわ
I'm getting my dad to call the Board.
2つの会社とは関連のない人々の株式取引に なります それは会社との取引ではありません
Remember, the secondary market, the stock market, most of that is between two people who are unrelated to the company, trading the shares of stock.
いつでも相談にのりますよ
You can count on me any time.
いつでも相談にのりますよ
You can consult with me any time.

 

関連検索 : 冗談を取ります - 会談をする - 会談であります - 会談によります - 機会を取ります - 機会を取ります - 機会を取ります - 機会を取ります - 会議を取ります - 機会を取ります - 会談を行います - 会談を与えます - 会談 - 会談