"似たような状況で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
似たような状況で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でも 次のような状況には | It's perfect for that particular context. |
ロスト イン トランスレーション のような状況 | You don't want mistranslation. |
ヒストグラムフィルタは粒子フィルタと 似た状況に適用できます | They address some of these problems. |
この状況からそのような状況に移動します | So this whole sentence right here, is this right here. |
驚くような状況でデバックというと | Now we use it as an exclamation |
状況が悪化しないよう 願ったよ | I had to hope things didn't get too rough to take you off. |
あなたは状況をよく | I got to get out of here. |
状況を説明しよう | Let me explain our situation. |
行こう 状況を見よう | We go there, and we see what's what. |
似たような状況について 考えてきました なぜ時々人は 標識の意味を | I've spent the last five years of my life thinking about situations exactly like this why we sometimes misunderstand the signs around us, and how we behave when that happens, and what all of this can tell us about human nature. |
聞いたことがあるような状況ですね | It's a crisis. |
このように 望まないような状況に | Upff. |
このような状況で興味深いのは | Like we saw throughout this past year. |
様々な状況のクラスで学んだように | It is not maximum likelihood. |
このような状況に対抗するため | You step out of line, you get punished. |
状況は彼らではどうしようもならなくなった | The situation got out of their control. |
そのような状況では 私たちは成功できない | Under such circumstances, we cannot succeed. |
状況がわかるようにな 了解 | Keep us informed all the way. Yes, sir. |
同じような状況で常にこのエンコーディングを使う | Always use this encoding in similar situations |
馬鹿げた状況よね | Our situation is absurd. |
状況はわかったよ | I know a way you could get him. |
時には恐ろしいよう状況で | PM |
こんな状況で | This is not an appropriate event. |
おかしな状況でしょう | And we get kind of in on our own con. |
このような状況で 15 秒かかります | Once again, this is 400 meters here. |
ここよ 状況は | No need, Jethro, I'm here. What's the status? |
状況は絶望的のようだ | The situation appears desperate. |
500年後に 状況を見よう | Let's check on the situation in 500 years. |
状況は違う | Maybe things will be different now. |
どんな状況で人を仲間にすることができるか 答えはノンゼロサムの状況です どんな状況で人を敵とみなすようになるか | If you ask what kind of a situation is conducive to people becoming friends and allies, the technical answer is a non zero sum situation. |
奇妙な状況でしたね | It's bizarre, huh? |
何千人という人が 同じような状況です | Everybody wanted their deposit back, everybody is fleeing. |
もし このような状況にあって | My mind was running, screaming, shaking, collapsing in on itself again. |
でも 私も同じ状況よ | ...and I'm going through stuff, too. |
そういう状況ですね | That's it |
それで 状況はどう | So how's it going in here? |
絶望的な状況で... | puts black into a desperate plight... |
絶望的な状況で | We were desperate. |
どんな状況でも | In the fell clutch of circumstance |
ヤバイ状況なんです | We'd blow this lot out of the water. |
受け入れられなくなったりする状況を好みます その技術が似たようなものであっても | I'm in favor of particularly where the older technologies don't work well or have become unacceptable. |
今 困った状況で... | I'm just currently between situations. |
このような状況下ですので お受けいたします | Under those circumstances, I accept. |
状況を教えるよ | I'll give you an update. |
状況を報告せよ | What's the status? |
関連検索 : 似たような状況 - と似たような状況 - 以下のような似たような状況 - 似たような - 似たような - 似たような - 似たようなケースで - 似たよう - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で