"依頼する心"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
依頼する心 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
依頼人に もたらすか 心配か... '正義'が | So is your client worried about his upcoming experience with... 'justice'? |
スキラーのセキュリティーを 依頼する | Protecting it everything you did for them, |
私に依頼するんだ | You want attorneyclient privilege, don't you? |
依頼人は | So, the hall is a multi purpose hall. |
依頼人は | Who's got a job for me? |
依頼はできるよ | I can carry out your request. |
依頼されています | LG |
神に殺人を依頼するのか | You think God is a contract killer? |
依頼内容だ | They asked specifically for you. |
どの依頼人 | Which client? |
国が私の依頼人を起訴する | Looks like the government is charging my client. |
依頼人に関することだから | That means it's between me and my client. |
依頼人が変わるだけ | It's the clients that come and go. |
依頼主は誰だ | And that was the scene outside of Saint Petersburg. Who was the client? |
依頼人の友人 | He was a friend of my client's. |
誰が依頼した? | Who? |
講演依頼は3万件です | My largest crowd was 110,000. |
子供は依頼人と同じで 頼ってくる | Kids are like clients. They want all of you, all the time. |
前走はバグに依頼 | You are far behind in your studies. |
依頼人のために | My client called. |
どんな依頼人だ | What client? |
世界中から依頼が殺到したのです Hollabackをわが町にも という依頼です | But almost immediately, we were inundated with requests from around the world. |
出席依頼への追加 | Addition to the invitation |
デラウアー夫人の依頼だよ | At the request of Mrs. DeLauer. |
依頼主はベリコフ本人よ | The client was Belicoff. |
彼はフレディの元依頼人 | He's a former client of Freddy's. |
依頼は断れないわ | We cannot refuse that contract. |
依頼人が心配で来たの 弁護はカトラーに任せなさい | No. I came because I care about the clients. I only want what's best for them. |
依頼人に提示するよう 頼まれました 和解金の額です | My client has instructed me to extend to you this settlement offer. |
私が依頼すべきでしょうね | I ought to ask, oughtn't I? |
私が依頼すべきでしょうね | I should ask, shouldn't I? |
会うのはあれ依頼ですよね | Oh, god that's so awful. |
三人とは 私の依頼人ですな | These guys, meaning my clients. |
これも依頼人を守る手段だ | The point is we did our due diligence and she didn't talk. |
弁護のご依頼かしら | I'm sorry, someone helping you? |
あんたの依頼人だろ | And you let him? Your job is to control your client. |
依頼人と もめてない | I hope it didn't get you in trouble with your client. |
全部依頼のとおりだ | I did what you told me to do! |
DNA鑑定を依頼したか | Did you get some fibers? |
この依頼についてよ | I meant the mission. |
依頼を受けないって | What do you mean, you cannot help her? |
Appleはユーザに1つだけ依頼します | This is the dialog that appears on a mac os system. |
本当に 明日 依頼人と会合です | Tom confirmed the client reps for tomorrow. |
すでに依頼済みで 明日 敢行だ | It's already happening. The buy is set for tomorrow. |
私立探偵への依頼のメールもある | These are emails you sent to a private investigator asking him to look into your husband's past. |
関連検索 : 依頼するhestitate - 依頼する胆嚢 - オーダー依頼 - スタッフ依頼 - クレジットメモ依頼 - デビットメモ依頼 - スプール依頼 - 依頼者 - 依頼日 - ご依頼 - レビュー依頼 - メモ依頼 - ピッキング依頼 - 依頼することです