"保証する義務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
保証する義務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女を保護する義務がある | I am responsible for her protection. |
彼女を保護する義務がある | I'm responsible for protecting her. |
ブラウン 我々には保護する義務があります | You're elected for Britain's interests. |
ベアー スターンズの債務担保証券や | We would create incentives for securitization. |
債務担保証券 住宅向け | I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. |
検察官に 有罪を立証する 義務がある | It's up to the prosecution to prove he's guilty. |
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます | I have a whole video on mortgage backed securities. |
ー免許証も保険証もない 今は持ってないけど法律の義務は知っている | Look, I don't have a driver's license, an insurance card, or anything like that, but I do know the law. |
債務担保証券です それではまた | So that's what we're going to show you in the presentation on collateralized debt obligations. |
債務担保証券とは何であるかを | My next presentation, I'm going to take it to a further |
保証する | I guarantee it. |
不動産担保証券と債務担保証券についての ビデオで学習する事を お勧めします | But you should watch the videos on mortgage backed securities and collateralized debt obligations, if you want to get a better understanding of exactly how the money flows go. |
保証するぜ | Guaranfuckingteed. |
保証するぜ | goddamn guarantee that. |
保証するよ | Guaranteed... |
命は保証する | ...and your life will be spared. |
ああ 保証する | I guarantee it. |
義務です | I have to. |
この債務短担保証券を構築した人 | And because it's a junkier rating, no one is going to want to buy it. |
俺が保証するよ | I will endorse it. |
義務ですよ | okay. |
義務 | Duty? |
君が保証するかね | You personally vouch for this guy? |
保証 | Certification |
義務化されるべきです | It's important for these kids. |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
説明する義務はないわ | You know I'm not required to disclose that,ray. |
保証しますよ | She's gonna love it. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
彼らでさえも 傷つき始めます これが 債務担保証券の | Of course, if enough people start defaulting, even these people start to get hurt. |
HTTP プロキシ認証パスワードを保存する | Save HTTP proxy auth password |
成功する保証はないぞ | He was like, Be careful going down this path. |
可愛い子だ 保証するぜ | Believe me, she's ever so sweet. |
それはないと保証する | I swore I wouldn't do that. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
彼を援護するのが義務だ | It is incumbent on us to support him. |
2 を保証します | And over a year I make 2 interest. |
保証することは不可能です | It's just not feasible. |
保安官事務所 ウォーレンです | Well, I guess I'd better look in on her. ( door opens, shuts ) ( phone ringing ) |
ミート保安官事務所です | Meat Sheriff's office. |
私とランボーが 安全を保証する | There's no danger, as long as me and Rambo are on patrol. |
シロの命は我々が保証する | It's for his own good. |
君の安全は俺が保証する | I'll keep you safe. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
なんの義務 | Serve who? |
関連検索 : 保証義務 - 保証義務 - 義務を保証 - 保証と義務 - 確保する義務 - 確保する義務 - 保護する義務 - 法定保証義務 - 保証人の義務 - 証明義務 - 保持義務 - 担保義務 - 担保義務 - 保管義務