"傷害の補償"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

傷害の補償 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

損害補償は
You'll pay for the breakage?
結局 わが社が損害を補償する
After all, we've got to make good the loss.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
何の補償だ
What compensation? There is nothing...
政府はその損害を補償しなければならない
The government had to make up for the loss.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある
The victims are entitled to compensation for their injuries.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
食物は一種の補償です...
You know, food is sort of my consolation...
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償
Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down.
奴らの苦痛の補償がどこにある?
Where's the compensation for their pain and suffering?
私は損害を弁償した
I paid for the damage.
彼はお金でその事故の補償をした
He compensated me for the accident with money.
その損害は保険金で償われた
The damage was covered by insurance.
彼は損害の償いをするだろう
He will make amends for the damage.
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が...
Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded...
損害はすべて 弁償します
look, obviously, i'll pay for whatever the damage is.
だれがその損害を償うのですか
Who will compensate for the loss?
傷害致死事件です
It's about the tragic death of a hardworking citizen.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
十分な補償がないため 移住しないのです
They won't move. They're not negotiating.
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
私は彼に損害賠償を要求した
I claimed damages against him.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した
They demanded damages from the driver.
被害者の傷口のDNAと 比較する
I took a swab from Jethro and I took a swab from the victim's neck.
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で
And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics.
あなたの車に与えた損害は私が償います
I will make up for the damage I did to your car.
1つは 心的外傷後ストレス障害
So there were two obstacles I had to get through.
窃盗, 詐欺, 傷害, なりすまし.
Steal, cheat, harm, and intimidate others.
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります
As the jaws are forced outward
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ
I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest.
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話
It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり
And so Chris is going to come and grab the other arm now.
だが その代償として 俺は友達を傷つけちまった
So instead, I started dissing my real friends.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した
We went to court when they refused to pay for the damage.
心的外傷後ストレス障害であるPTSDは
What is PTSD?
傷害や窃盗じゃ 退屈だからね
I figured us for an assault or burglary. Boy, they can be the dullest!
傷害致死罪で有罪だと思う人
Guilty of inflicting injury ?
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します
With the target moving in the opposite direction,
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます
So, without this technology you can't see the stars.
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない
It can be a way to compensate for not being held.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した
Mr. Smith sued them for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした
She sued him for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした
They sued the government for damages.
賠償金の理由は 財産の損害 それがフランスの主張なんだよね
And just to add insult to injury, the reason for the debt, they claim, was for lost property.

 

関連検索 : 傷害補償 - 人身傷害補償 - 犯罪者傷害補償 - 障害補償 - 損害補償 - 損害の補償 - 補償損害賠償 - 補償ホールド無害 - 損害を補償 - 補償や損害賠償 - 損害賠償と補償 - 補償的損害賠償 - 補足傷害保険 - 無害と被補償