"先に飛びます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
先に飛びます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
newpostでログインページに飛びます | Now, in order for us to test this, we're probably going to submit some new posts. |
私はロンドンに飛びます | I fly to London. |
モッツァレラ チーズをかけたピザには 真っ先に飛びついてしまいます | A pizza topped with mozzarella is my first choice. |
400エラーのページに飛びます | If they log out on and then submit a form in the other that could cause some problems. |
飛び込め 飛び込め 飛び込め | Dive, dive, dive! |
ボートの端から飛び込みます さて 先程の図で示したように | For all this high tech, expensive equipment, this is still the best way to get in the water, just flop over the side of the boat. |
飛びまくっています | Let's make the order. I will go like this |
素早く飛び起き スクーターに飛び乗り 街中を走りぬけます | So, the alarm goes off and it's five to 12 or so. |
鳥は空を飛びます | Birds fly in the sky. |
飛行機は飛びません | The world as we know it will stop. |
俺は飛び出し 川に飛び込んだ | I left running, I took off the jacket and I threw myself to the water. |
飛び方を教わります | And in these places they are cared for. |
飛びます それ うそです | As expected, lobster, flies |
罠に飛びこんじまう | We're flying into a trap! |
ピーターの脳の生体構造に飛び込みます 文字通り身体に飛び込むのです | We don't have to inject anything. We don't need radiation. |
飛び出すのさ | I want you to expect it. |
高飛びですね | Outside the reach of the court. |
話が飛びすぎ | What makes you jump to that conclusion? |
飛び始め 飛び方を学びます 2番目のパートで 空高く舞い上がり | learning to walk, starting to fly, learning to fly and then the second piece of my performance when I am up high in the sky, trying to look at the clouds, grab everything. |
飛行機はエベレストぐらいの高さを飛びます | What about air density? |
本当に飛び上がって喜びました | I was almost jumping around with joy. |
新たなページに飛びました | What's going to happen is we're going to redirect to _edit this string. |
彼らはスイスに飛びました | They flew to Switzerland. |
少し先まで飛び もっと強く発射すると 地球のカーブの少し向こうに | If you shoot the cannonball, it goes a little bit away. |
飛行機に飛び乗ったんだ | I suddenly felt homesick... and I grabbed a plane. |
しかし飛行機は 10倍の速さで飛びます | So that helps the plane. |
私の同僚ピーターの脳に飛び込みます | But now, we have a real technology to do this. |
花に飛び込んでは受粉させます | So flies love this. |
まず飛べるようにするのが先なんです | RD Yeah? |
まず飛べるようにするのが先なんです | RD Well I don't think we ultimately know what it will be, right. |
飛び回ることができます | Here, we have a whole bunch of disparate images. |
ここも飛び出しています | I can do a better job. |
話が飛びすぎだ | That's going too far. |
ここをクリックするとトップページへ飛びます | And if we click save, we can see that it renders that HTML I typed as a link. |
飛び立ちましょう | And so let's fly back in time to that memorable moment. |
通りに飛び出してしまったのです | He ran out into traffic. |
項目に飛びます 北端が北回帰線で | That took me to this wet and warm band of the tropics that encircles the Earth. |
CA あなたにも飛び込めと言ったのですか それとも お先にー と | (Laughter) |
外に飛び出して | Every moment is a new moment! |
世界に飛び出し | Lunch is like the recess for work. |
わたしは明日 ハノイへ飛びます | I'm flying to Hanoi tomorrow. |
すぐさま棚から飛び出そう | I'll hop down off this shelf and, tout de suite, be myself |
母船が 飛び去って行きます | The city had come to an absolute standstill. |
朝食後すぐに飛び出した | I dashed out just after breakfast. |
鳥よ 飛び立つ前に殺すわ | I'll kill it before it flies away. |
関連検索 : 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 上に飛びます - でに飛びます - ドイツに飛びます - 夜に飛びます - 先に飛躍 - で飛びます - オーバーヘッド飛びます