"出し抜く"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

出し抜く - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

奴を出し抜くんだ
We're one up on him.
スピード上げて サムを出し抜く
Will you speed up? We've got to beat sam back to the diner.
旨く抜け出せた フランク
Can I get your ass out of a jam or not?
そして抜け出せなくなった
She couldn't break free.
抜け出したぞ
Zut alors! She has emerged!
セクレタリアトが抜け出した
It's Secretariat. Secretariat and Russ Miron.
俺を出し抜いたな
You got the drop on me, love.
病院を抜け出して
He just slipped out of the hospital.
重要な単語をいくつか 抜き出して
Oh, it's actually a really, really, important set of concepts.
一緒に抜け出さなくちゃな
We're gonna get out of this together.
その土から抜け出し
I pulled out of that.
FBIから抜け出したぜ
I got away from the fbi.
出し抜こうとするわ
He'll try and lose you, but he doesn't know me.
出てかないと足を引き抜くぞ
Aren't you ashamed, Melekhov? Shame on you!
俺を出し抜こうとしたな
It's cold in here. I'll turn on the oven.
ドロイドを出し抜けるでしょう
Outthink the droids, you can.
トムは教室を抜け出した
Tom slipped out of the classroom.
トム抜きでは出発しない
We won't leave without Tom.
動きのコマンドを抜き出して
Motion is handled very much the same way
どうやって抜け出した
How did you get out?
俺を出し抜けるとでも
You think you're so smart? You smart now?
洗面所の栓を抜くと 水がガバガバ流れ出した
When I unplugged the bathroom sink, the water gushed down the drain.
罠から抜け出そうと 長く苦しくもがいた結果
Her back leg had been caught in an eight strand wire snare.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった
All of a sudden, he proposed to me.
抜け出せるのか
How are you planning to beat security?
ハードディスクを分割し コンテンツを抜き出した
My guy petioned the hard drive, indexed the content,then ran a purge.
そう思いたくなるほど 常に出し抜かれる
Almost like that, the way he beats us to the punch every time.
東インド会社のスパイを 出し抜き
You vanished from under the eyes of seven agents of the East India Company.
ある夜病院を抜け出して
Then one night he just slipped away.
ここを抜け出す 私は彼らが忙しくしておこう
The next time we see Ivan, he could be dead. We need to find him now.
皆でここから抜け出しましょ
We're gonna make it out of here, okay?
それで 出し抜かないでほしい
and I would appreciate you not secondguessing me.
そして 引き抜く
Simple.
島を抜け出すぞ チャック
I've gotta get off this rock, Chuck.
あの男を出し抜いてやった
I outwitted him.
彼のsecretsを抜き出してみると
We can have his constellations emerge here.
南へ行けば サルマンを出し抜ける
If we go south, we can slip past Saruman unnoticed.
ヴァンパイアを 出し抜けるわけないわ
If you think you can sneak up on a vampire y'all dumber in the head than a hog is in the butt.
どうやって城を抜け出した
How did you get out of the castle, Harry?
全部の罠から抜け出してる
Whatever it was, it got through the tripwires.
なんとなく... 夢から抜け出したようだ あるいは...
It's like... something out of a dream or...
オレが抜け出したことに 奴らはすぐに気がつく
It's only a matter of time before they find I've slipped them.
よし 気を抜くなよ
OK, stay sharp.
警察が 俺たちに気づくか... 俺を出し抜こうとしたら...
If the cops find out we're together or if you try to cross me up...
森を抜けて湖に出た
We went through the woods and came to a lake.

 

関連検索 : 抜け出し - 抜く - 出し抜きます - 抜け出します - 出し抜きます - 私は出し抜か - 抜け出す - 抜け出す - 抜け出す - 抜け出す - くぎ抜き - 守り抜く - プラグを抜く - 守り抜く