"出荷してください"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

出荷してください - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

出荷時をご連絡ください
Would you please let me know the delivery time?
荷物を準備してください
Pack your bags.
荷物にこの荷札を付けてください
Attach this label to your package.
荷物にこの荷札を貼ってください
Please stick this label to your baggage.
重荷を分けてください...
Share the load... Share the load...
もしも すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください
Please disregard this notice if your shipment has already been made.
荷物持て... 出発だ
Janitor, my ass.
その荷持をほどいてください
Please undo the package.
根こそぎ 出荷してるだろ
Dude's totally boning us.
出してください
Let me out.
出してください
Please let me out.
このダイヤ型は出荷されてないでしょうね
(Laughter)
この荷物重いんで手伝ってください
Please help me with this heavy baggage.
思い出してください
(Cheers) (Applause)
思い出してください
And the chance that some of it isn't more intelligent than ours is also a remote idea.
品物は昨日出荷されました
The goods were sent out yesterday.
父が店のおくに段ボール箱をたくさん持っている 部品を出荷している
We sell auto parts in East LA. My dad has a lot of boxes back there.
荷物をはかりの上にのせてください
Please put your baggage on this scale.
金を引き出す間 荷造りをしてくれ
I collect the cash, you pack.
舌を出してください
Put out your tongue, please.
舌を出してください
Please stick out your tongue.
舌を出してください
Please stick your tongue out.
耳を出してください
I'd like it above my ears.
出てください
You must leave.
この荷物を四時まで預かってください
Could you hold these bags until four this afternoon?
このロボットは 毎日出荷され
I want to tell you about what this is like in factories.
いい目出してくださいよ
Can somebody give me something for that every loving, nocraps?
船便で出してください
Send this by sea mail.
武器を出してください
Sheriff, I've gotta take your weapons.
お茶を出してください
Perhaps a nice cup of tea...
地球の資源に莫大な負荷を生み出していく この負荷をなんとかする方法を見つけ出さなければ
And all of these things combine to create an enormous amount of torque on the planet.
コーヒーを御出ししてください
Serve the coffee, please.
手荷物は放置しないでください ふと目をやると そこに手荷物が
So I get to my gate and I sit down and they're like
荷を出せ
( running footsteps )
出荷する
Next thing I leaned is that Real entrepreneurs ship.
出荷量は
How's the yield?
肩の屈曲に対し下向きに負荷をかけてください
To perform a Speed's test flex the shoulder to 90 degrees with the arm supinated.
荷造りしなくて いいの?
You may as well start packing.
出てきてください
Please come forward.
勇気を出してチャレンジしてください
If you think it's right, don't mind about others
保険証を出してください
Let me see your health insurance certificate.
すぐに出発してください
Please leave right away.
被害届を 出してください
While it presents the accusation, Sr. Hogarth.
わかった 出してください
Do you understand what I've said?
この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください
Just help me with this baggage.

 

関連検索 : してくださいしてくださいしてください - 出荷を手配してください - 提出してください - 出席してください - 思い出してください - 思い出してください - 思い出してください - してください - 踏み出してください - 電荷をクリックしてください - 電荷を押してください - してくださいだけ - 短くしてください - 優しくしてください。