"出席してください"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

出席してください - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

窓際の席にしてください
Make it a window seat please.
同席をさせてください
Hope you don't mind if we sit in.
席に戻ってください
(Applause)
私の席に案内してください
Please take me to my seat.
ええ 席を外してくださいな
It's time for my alcohol rub.
ご着席ください
Please, find a seat.
出席しなくてはいけないよ
You ought not to miss it.
座席ベルトをおしめください
Fasten your seat belt.
この会議はとても重要です 是非とも出席してください
This is very important meeting. You ought not to miss it.
お前がすばらしいの夕食会に出席したよりたくさん 私は昼食会に出席している
There's nowt wrong wi' gala luncheons, lad!
座席をとっておいてください
Please save my place.
席に座っていてください 通路は空けてください
gt gt Sergey Brin All right. A big round of applause for our bikers.
彼らはだれも出席していない
Not all of them are present.
その会議にはたくさんの人が出席していた
Many people attended that conference.
その会議にはたくさんの人が出席していた
Many people attended that meeting.
席にお着きください
Sir, please sit down
花岡  お前 証人は退席してください
please strike it from the record.
少なくとも100人は出席していた
No less than one hundred people were present.
少なくとも100人は出席していた
There were at least 100 people present.
少なくとも100人は出席していた
At least 100 people attended.
市長のほかにたくさんの名士が出席していた
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.
この席は関係者専用だ 出ていってくれ
This box is for stage personnel only. Come on. Let's go.
出席できないときは水曜日までに知らせてください
Please let me know by Wednesday if you can't attend.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2 30 p.m.
自由席を三枚ください
Could I have three seats in the unreserved section?
出してください
Let me out.
出してください
Please let me out.
たくさんの少年と少女が出席した
Many boys and girls were present.
出席を取る前に話しておく
Before I take the roll, I'd like to make a point.
全員が出席していた
All were present.
40人が出席していた
Forty people attended.
40人が出席していた
Forty people were present.
出席したがっている
They want to attend.
鞄を座席の下に置いてください
Stick the bag down under the seat.
出席した人はたいてい学生だった
Those present were, for the most part, students.
親友の結婚式だから 出席しなくてはならない
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
たくさんの人々がそのパーティーに出席した
A crowd of people were present at a party.
操舵席から下りてください 艦長
Please move away from the controls, captain.
お座席にお戻りください
I want you to return to your seat.
お座席にお戻りください
Please return to your seats.
お座席にお戻りください
Please go back to your seats.
思い出してください
(Cheers) (Applause)
思い出してください
And the chance that some of it isn't more intelligent than ours is also a remote idea.
私が出席しなければならない会議を 思い出させてくれてありがとう
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.
出席します
I will join it!

 

関連検索 : 着席してください - してくださいしてくださいしてください - 出荷してください - 提出してください - 思い出してください - 思い出してください - 思い出してください - してください - 踏み出してください - 出席して - 出席して - してくださいだけ - 短くしてください - 優しくしてください。