"出席してください"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出席してください - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
窓際の席にしてください | Make it a window seat please. |
同席をさせてください | Hope you don't mind if we sit in. |
席に戻ってください | (Applause) |
私の席に案内してください | Please take me to my seat. |
ええ 席を外してくださいな | It's time for my alcohol rub. |
ご着席ください | Please, find a seat. |
出席しなくてはいけないよ | You ought not to miss it. |
座席ベルトをおしめください | Fasten your seat belt. |
この会議はとても重要です 是非とも出席してください | This is very important meeting. You ought not to miss it. |
お前がすばらしいの夕食会に出席したよりたくさん 私は昼食会に出席している | There's nowt wrong wi' gala luncheons, lad! |
座席をとっておいてください | Please save my place. |
席に座っていてください 通路は空けてください | gt gt Sergey Brin All right. A big round of applause for our bikers. |
彼らはだれも出席していない | Not all of them are present. |
その会議にはたくさんの人が出席していた | Many people attended that conference. |
その会議にはたくさんの人が出席していた | Many people attended that meeting. |
席にお着きください | Sir, please sit down |
花岡 お前 証人は退席してください | please strike it from the record. |
少なくとも100人は出席していた | No less than one hundred people were present. |
少なくとも100人は出席していた | There were at least 100 people present. |
少なくとも100人は出席していた | At least 100 people attended. |
市長のほかにたくさんの名士が出席していた | Beside the mayor, many other distinguished guests were present. |
この席は関係者専用だ 出ていってくれ | This box is for stage personnel only. Come on. Let's go. |
出席できないときは水曜日までに知らせてください | Please let me know by Wednesday if you can't attend. |
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください | Please attend the meeting in the second floor conference room at 2 30 p.m. |
自由席を三枚ください | Could I have three seats in the unreserved section? |
出してください | Let me out. |
出してください | Please let me out. |
たくさんの少年と少女が出席した | Many boys and girls were present. |
出席を取る前に話しておく | Before I take the roll, I'd like to make a point. |
全員が出席していた | All were present. |
40人が出席していた | Forty people attended. |
40人が出席していた | Forty people were present. |
出席したがっている | They want to attend. |
鞄を座席の下に置いてください | Stick the bag down under the seat. |
出席した人はたいてい学生だった | Those present were, for the most part, students. |
親友の結婚式だから 出席しなくてはならない | Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. |
たくさんの人々がそのパーティーに出席した | A crowd of people were present at a party. |
操舵席から下りてください 艦長 | Please move away from the controls, captain. |
お座席にお戻りください | I want you to return to your seat. |
お座席にお戻りください | Please return to your seats. |
お座席にお戻りください | Please go back to your seats. |
思い出してください | (Cheers) (Applause) |
思い出してください | And the chance that some of it isn't more intelligent than ours is also a remote idea. |
私が出席しなければならない会議を 思い出させてくれてありがとう | Thank you for reminding me about the meeting I have to attend. |
出席します | I will join it! |
関連検索 : 着席してください - してくださいしてくださいしてください - 出荷してください - 提出してください - 思い出してください - 思い出してください - 思い出してください - してください - 踏み出してください - 出席して - 出席して - してくださいだけ - 短くしてください - 優しくしてください。