"努めています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
努めています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
フィードバックが頂ける様 努めています | And, so we'll try to broaden the base over time. |
努力してます | I am trying. |
精一杯努めてるのですが | That is not my intent. |
自制するよう努めなさい | Try to control yourself. |
自制するよう努めなさい | Try to control yourselves. |
現在 通常のサービスの早急な復旧に努めています | We are currently working to restore normal service as soon as possible. |
マングローブ等の重要な 生態系の保全に努めています | The Asian Cities Climate Change |
その努力をしています | We're trying, Mrs. Sands. |
良い生活をするために努力している | So you have a sense of what the Americans are thinking. |
常に保護するに努めてきた | I could always use some protection. |
20年間 司祭を努めてきました | I am a vicar in the Church of England. |
測る努力がされています | This is going to influence policy, I think, in years to come. |
自助努力に努める人々が多い場所かもしれません | Now, in Texas, we believe in the rugged individual. |
国連は地球の平和を保つために努力しています | The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace. |
努力します | I'll try. |
彼についてもっと知ろうとして努めていました | And you can practice your English. Because he told me |
時間をうまく利用するように努めなさい | Try to make good use of your time. |
余暇をうまく利用するように努めなさい | Try to make good use of your spare time. |
説得に努めた | We tried to persuade him. |
そしてまず誰がスポンサーで何が動機か理解に努めます | And so we need to understand what's in it for both of us. |
体力を増やすように努めなさい | Try to build up your strength. |
興味がありました 夢をカタチにするため 努力を積み重ねています | I've been interested in Computer Graphics Technology since I was 4 years old. |
努力します マスター | I try, Master. |
そう思って努力してます | So, what do you think, will you have another term? |
たぶん 腕が助かるように努めますが | It's probable. We're gonna try to save her arm. |
寛大に人を許すように努めなさい | Try to be generous and forgive. |
物事を自分でするよう努めなさい | Try to do things for yourself. |
あらゆる瞬間をこのように生きるように努めています | This is my training. |
紳士でいるよう努めるよ | Come on, i'll be a perfect gentleman, i promise. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | He who strives does so for himself. Verily God is independent of the creatures of the world. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And whoever strives in Allah's cause, strives only for his own benefit indeed Allah is Independent of the entire creation. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And whosoever strive, striveth only for himself verily Allah is Independent of the worlds. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And whosoever strives, he strives only for himself. Verily, Allah is free of all wants from the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists). |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | Whoever strives, strives only for himself. God is Independent of the beings. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | Whosoever strives (in the cause of Allah) does so to his own good. Surely Allah stands in no need of anyone in the whole Universe. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And whosoever striveth, striveth only for himself, for lo! Allah is altogether Independent of (His) creatures. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | Whoever strives, strives only for his own sake. Indeed Allah has no need of the creatures. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | He who strives, strives for himself. Allah is the Rich, independent of the worlds. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And whoever strives only strives for the benefit of himself. Indeed, Allah is free from need of the worlds. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | Whoever strives hard should know that it is for his own good. God is independent of the whole world. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And whoever strives hard, he strives only for his own soul most surely Allah is Self sufficient, above (need of) the worlds. |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And whoever strives, strives only for himself, God is independent of all His creation, |
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない | And if any strive (with might and main), they do so for their own souls for Allah is free of all needs from all creation. |
彼はタバコを辞めようと努力している | He is trying hard to give up smoking. |
関連検索 : 努めてまいります - 努めて - サポートに努めています - 私に努めています - 後に努めています - ヘルプに努めています - メイクに努めています - 努めます - 努めます - 努めます - 確立に努めています - 提供に努めています - 特定に努めています - 完璧に努めています