"十分な考慮さ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
十分な考慮さ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
君らの意見を十分 考慮 熟慮して まっさらで 改善された作戦計画を発表する | I thought long and hard about what you said, and I've come up with a brandnew and improved battle plan! |
私は十分考慮した結果 申し出に応じることにした | I accepted the offer after due consideration. |
十分に考えろよ | Think about it. Think really hard. |
多分十分に考えなかったからかな... | Maybe I never gave it enough thought... |
使うのが楽しくなるようにするための考慮が 十分払われていません | There's not enough help. |
十分寝なさい | Get enough sleep. |
自制の発展です ステップ1で十分に充電された配慮を使って | The second step is developing self knowledge and self mastery. |
今から自分で設立の頭脳を考慮してください | After this, I said, not another step for me without your advice. |
彼の若さを考慮しなければならない | We must consider his youth. |
私は十分得たと考えてる | I think I've had all I can stand. |
チキートスで十分さ | Taquitos are fine. |
メキシコ国家では どうご考慮なさいますか | At least take the money out of the market, the black market that the cartels are making so much off. |
十分に楽しみなさい | Enjoy yourself to the fullest. |
別のデータも考慮するなら | China drops to 124th. |
後に考慮します | This is equivalent as if I just added a 4 here, and then I |
話せば 考慮する | First the truth. Then a deal. |
それを考慮した | Have you considered that? |
オランダ人ならそれで十分 さ | Because you know what they say, If it ain't Dutch, it ain't much. |
そして十分な水さえない | And there is not even enough water. |
彼の若さを考慮に入れるべきだ | We should take his youth into account. |
すでに 株価に考慮されています | But that's all irrelevant. |
音を考慮して設計されたものは | And the quality of sleep is degraded, and so is our recovery. |
マルコムは殺される可能性も考慮した | He knew it would be painful. |
イラクでの功労が 考慮されたんだわ | Maybe they gave him favorable treatment because he was serving in Iraq. |
別の形で考慮するならば | The other way that we will ultimately come to consider this |
十分に愛されず | The greatest thing is love. |
さて それで十分. | Well, enough of that. |
壁はもう十分さ | Now enough of that! |
君は彼の若さを考慮に入れなければならない | You must allow for his youth. |
スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる | Sports can be dangerous if safety is ignored. |
十分で十分です | Enough is enough. |
ただ あなたの考えてることを十分分かってるよ | All that means is I understand what you're going through. |
重力を考慮しつつ | literally becoming part of the fabric of the city. |
コップを十分に煮沸しなさい | Give the glasses a good boil. |
そうね 大きさが十分なら | Well, if they're large enough. |
彼らの考えを考慮しなくてはなりません | You must take their ideas into account. |
それは慎重な考慮を要する | That requires careful consideration. |
その問題は考慮に値しない | The problem is not worth consideration. |
その問題は考慮に値しない | The problem isn't worth consideration. |
必要な労働量も考慮します | Now in this recipe you also have the cost. |
われわれは彼の若さを考慮しなければならない | We must take his youth into account. |
彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった | She was not provided for in his will. |
十分よ ねっ ルイジさん | It's fine isn't it, Luigi? |
分からない時は遠慮なく御質問下さい | Don't hesitate to ask questions if you don't understand. |
社会寄与配慮者選考 | I found it. |
関連検索 : 十分考慮 - 十分考慮後 - それは十分な考慮 - 十分な配慮 - 十分な配慮 - 十分な配慮 - 十分に考慮して、 - 十分配慮 - 十分な思考 - 十分な配慮で - 十分な配慮なし - 十分配慮で - 十分配慮し - 考慮