"同じような興味"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

同じような興味 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私も君と同じで物理には興味がないよ
I am no more interested in physics than you are.
同じナイフがあったとは 興味深い
It's interesting that he'd find a knife exactly like the boy's.
2 s 3 と同じです 興味深いです
This is equal to 2 s times this, times 1 s squared, which is equal to 2 s to the third.
興味ないよ
I've got no big thing about Kochanski.
興味過ぎじゃない
Morbid much?
私は君達が 何を信じようが興味はない
Listen. I simply don't care what you people believe.
セックスについて どうしようもなく 興味があったと同時に
That was the worst year.
興味深い質問だな... 同じことだが 日ごろから自問しているよ
That's an interesting question, one I pose to myself on a regular basis.
ボクは興味がないよ
Look, I have no intention of taking her out.
興味なさそうね
You don't sound that enthusiastic.
目的は同じだ ドン そう興奮するな
My aim is true, Don. Keep it in your pants.
興味なしかよ お前ら
You do not wanna fuck with me.
撮影に興味はないよ
I have no interest in being on camera.
興味がある 興味があるぞ と言う
You found something you're interested in.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある
I am as interested in writing poems as you are.
興味ない
It's not for you to decide.
興味なし
She's not interested.
2 1 または 2 に 1 つは同じ意味です 比について興味深いは
And if I write it here, it would be the same thing as two one or two to one.
意味は同じ.
It means the same thing.
同じような
You had dotcom fever. And you had gold fever.
このような状況で興味深いのは
Like we saw throughout this past year.
同じような人材を同じように集め
They're just like everyone else.
興味わきますよ
They might prove interesting to you.
そっちには興味ないよ
It would be nice if you went into business.
興味はあるよ とあなた
I say, Do you have passion?
雑誌よりも興味深いな
There may be something more interesting in your crate than periodicals after all.
彼は もう興味がない
You think he's losing interest in that sort of thing?
同じように興味深いと気付くでしょう 例を二つ挙げましょう これも庭からです
So when you look at the plants, you realize that there are other tools and they're just as interesting.
興味がない
He doesn't like doing those...
興味ないわ
Neither.
ー興味ない
Aren't you curious?
興味ないわ
Not interested.
興味がない
I'm not interested.
興味深いな
You know, it's interesting.
興味
Interests
データベースに興味があるようですね
I notice you've been making extensive use of the library database.
どんな感じなのか 興味があったの
I, uh, just wanted to see what it felt like.
興味があるのは君じゃなく メタンフェタミンだ
Honestly, I never expected you to amount to much, but methamphetamine?
興味深い疑問が生じます
Any place you see a differential, there're some interesting questions.
そういうのには興味ない
And what about the rest of humanity's activities?
そうそう 興味深い
Yes, indeed... interesting coincidence.
興味本位と違う
just to satisfy some curiosity.
もう私に興味などないわ
Besides, I don't even think he's interested anymore.
彼女が興味を持って スポンサーになるように
However, she hasn't heard anything about TED or TEDx, yet.
お子さんは我々が 興味を持つような
And being the Socratic professor that I am,

 

関連検索 : 同じような - 同じような興味を持ちます - 同じよう - 同じ味 - 同じように - 同じように - 同じように - 同じように、 - 同じように - 同じように - かろうじて興味 - 同じような状況 - 同じような運命 - 同じような価格