"同様の結論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
同様の結論 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
同様の論理で | If he saw four, he would have said purple. |
同僚も 同じ結論に | My colleague came To the same conclusion. |
楕円と同様の議論を | This magenta distance minus this light blue distance. |
昨年 同様の結果が | (Applause) |
命題論理の時と同様に | Man |
同様の理論が使えます | Now the same logic applies when we roll multiple dice. |
一般向けの論文も 元の論文と同様に | Charles Darwin said, |
同じ結論に至ります 彼も 同様に 自分が青い額でなければ | And this guy, he's a perfect logician, so he makes the exact same conclusion. |
リリース版もベータ版同様に 右手座標系だと結論づけました | Since the world was the same as before, the underlying coordinate system itself had not changed. |
同じ結論に達しています | (Laughter) |
二人は同じ結論に到達した | The two came to the same conclusion. |
私は君と同じ結論に達した | I came to the same decision as you. |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
同様に振る舞う他のイベントでも結構です | Another event that has the same behaviour would also be fine. |
でも同じ結論を出すかもしれない | But we may still reach many of the same conclusions, |
共同研究で行った ニューヨーク大学でも同様の結果を見た | I've done this in a, in a, in a collaborative study with people at |
結論を | Care to share? |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
彼らの論理的な結論に | Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you. |
この人たちと同様に 彼らは結局負ける | As bad as these people are they will eventually lose. |
同様に5 0は0であると結論づけて a 0がaになると置き換えたいのですが | Currently, our optimizer can only do 1 optimization. |
こちらが 脳のイラストを含まない記事の 結論に同意した被験者の数で こちらが 同じ内容の記事で イラストを含む結論に | So this is how much people agree with the conclusions with no image. |
なぜ 同型の9000コンピュータと お前の結論に 差異が生じた | How would you account for the discrepancy between you and the twin 9000? |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
アメリカの私たちにも同様に 結末をもたらします | And that has consequences for us in the United States, as well. |
トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した | Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. |
命題論理と同様にモデルから見ていきましょう | Norvig How does first order logic work? What does it do? |
同様 | like |
結論が出た | Hey, guys. Come on back. |
これでも同様に優れた結果がでました | I call it the hockey puck. |
比較でも同様だ 有意な結果を得ている | And if I do the same thing comparing the model with active viewers in it to the more complex model. |
勿論です 奥様 | I'd rather you didn't mention this to Mr. Guthrie. |
それなら結論から言うと 大男に同じ血の話は糞 | So I guess come the nutcutting, blood don't really mean shit to the big man. |
もし先ほどの実験結果を予測した人たち同様 | And I think the CEO basically did not understand the importance of meaning. |
皆の出した結論よ | They've made their decision, Larry. |
結論は出てる | We should've been done already. |
結論を急ぐな | Hold your horses. |
結論を言えよ | Do you have a point? |
同様に | So we want to put a minus 25 here. |
同様に | We just pretended like y is a constant. |
同様マリー | Like Marie. |
2つの結果があり得ます 2回目投げると 同様に | Well, the first time I flip it I either get heads or tails, so I get 2 outcomes. |
私の結論はこうです | 2007, the savings rate was minus 2 . |
2つ目の結論として | And that is what is going to happen in the future. |
では どの部分が結論 | And they're actually just saying what is the conclusion? |
関連検索 : 同様の議論 - 同様の結果 - 同様の結果 - 共同結論 - 同じ結論 - と同様の結果 - 同様の調査結果 - 番組同様の結果 - 同様の - 同様の - 同様 - 同様 - 同様の同じ - 結論