"同盟企業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
同盟企業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
交易組合と企業同盟を説得して 協定に署名させねばならん | We must persuade the Commerce Guild... and the Corporate Alliance to sign the treaty. |
交易組合と企業同盟は どちらも自分たちの軍隊を ドゥークー伯爵とその一派に提供し... | The Commerce Guilds and the Corporate Alliance... have both pledged their armies to Count Dooku and are forming... |
企業や | Those other things are called non state actors. |
同じように 社債 これらの企業が | And in the meantime, it's going to pay me interest. |
企業秘密 | That's classified |
有能な企業家パトリック ヘンフレイと3人の同僚が | The first one is called Advanced Bio Extracts Limited. |
宇宙同盟国以外から 召集するのは同盟違反だ | Did it ever occur to you that it is against the law to recruit from worlds outside the Star League? |
西側同盟のシステムに | Can you change that station? |
ロシアの間で 同盟が | You have an alliance between France |
我々は同盟軍だ | We are the allied troops. |
同盟は友情です | An alliance is a friendship |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
同盟は潰えておる | The old alliances are dead. |
同盟がバラバラになるわ | The alliance falls apart. |
同盟がなるように | For the alliance to happen, |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
企業だって同様で ビジネスのニーズもばらばらです | We're all different sizes and our companies the same. |
大企業と同じ方法で商品を作リ始めます | We said, Well hey, we understand how to build products. |
大企業と全く同じことをやっていました | The other piece is engineering, and engineering how simple could that be? It was understood. |
AppleとFoxconnの関係は 企業とサプライヤーの例ですが同時に 共同事業の例でもあります | Apple and the record labels was another example of a great strategic alliance, but Apple and Foxconn is a great example of a supplier and might, at times, actually be a good example of a joint venture as well. |
この気候保護同盟は | But I do believe that between now and November, it is possible. |
影の同盟としての道 | The path of the League of Shadows. |
戦争では同盟国同士は ノンゼロサムゲームです | You both feel you've won. |
今や 民間企業は | So here's the thing. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
企業によっては | And I think there's almost a paradox with those. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
民間企業ではね | I was simply referring to the pressure |
中央同盟国ではなく 同盟国と より多く 貿易をしていました アメリカは同盟国に対して 物資を供給し | With that said, the Americans were disproportionally trading with the Allies (not the Central Power). |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
ドイツ帝国及びその同盟国と 大英帝国及びその同盟国との間は | on the Atlantic voyage are reminded that... |
ドイツはイタリアと同盟を結んだ | Germany made an alliance with Italy. |
男 こっちが反乱同盟軍 | Oh, my God! man |
宇宙同盟とライロスを代表し | On behalf of the Star League and all citizens of Rylos, |
多分 AAA 企業債務は | Helps bring it down. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
関連検索 : 加盟企業 - 同盟職業 - 同盟 - 共同企業 - と同盟 - ハンザ同盟 - 同盟国 - 非同盟 - 同盟軍 - 同盟国 - 同盟サイエンス - 同盟ヘルスケア - 同盟フィールド - 同盟ライン