"問題は言及されていません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

問題は言及されていません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼はその問題に言及した
He referred to the subject.
はい 全く問題ありません フリムキンさん
I hope that's not going to be a problem, Mr. Frimkin.
私はこれには言及しません
They'd want to know how it originated, what it was for and how it perpetuates itself.
Eはどうでしょうか  何も言及されていませんね
And the second sentence says if A is true then J and M are true.
これを問題Yが問題Xに還元されたと言います
We basically have solved problem Y by bringing to to bear our solution to problem X, or to say it another way, problem Y has been reduced to problem X.
まだ問題を解いていません
It doesn't write well right over there.
問題克服の為には失敗は許されません
we can turn them around.
言っているのではありません 問題視されるのは強制給餌にあります
I'm not saying that there's not a rationale for being opposed to foie gras.
その事は問題にしていません
I make little of the problem.
報告されていません まだ誰も触れていない大問題として
And so far, there have not been serious adverse events associated with the virus.
それでは問題解決しません
Well, there is a formal definition for this kind of ambiguity.
貴方達は言うかもしれません 何が問題なの
Now, you might say, Why is that a problem?
問題在りません
All clear, sir.
問題ありません
We get along very well.
問題ありません
Should be no problem.
問題ありません
No problem.
問題ありません
No problem,Your Honor.
問題ありません
No problem.
問題ありません
No problem
問題ありません
They won't.
問題はありませんか
Are you alright?
問題はありませんか
Everything OK?
これは 新しい問題ではありません
So what are we going to do about that?
いえ それには及びません お任せください
No, sir, that will not be necessary. I'll handle it.
これを ほぼ無に等しい と言っても 問題にはなりません
That's like nothing.
この問題や一般的な問題の 解決手法として これらの研究は注目されていません そして まだ知られていない問題に対し
At the moment, these things are fringe research they're not central to the human effort to face this problem, or problems in general.
プランニング問題についていくつかの 水準の抽象化を用いて言及します
One of the key problems is that these robots have to decide what to do next.
深遠な問いには慣れていません この問題を考えてみて
And as a chemist, we're not used to profound questions every day.
問題ではありません 皆さんお分かりでしょうが 問題ないのです
I know who you are, I saw you earlier that's no problem.
皆さんの問題は 永遠に解決しません 私の問題が 一番重要なのではありません
We will never get your issue solved until we fix this issue first.
完全な 健康によい と定義されていました これは 言葉だけの問題ではありません
I find the last two words under Near Antonyms, particularly unsettling whole and wholesome.
汚職は話題にしません ましてや 国防大臣でも 犯罪には言及しても
When the Commissioner of Police comes on TV to talk about crime, he isn't speaking about corruption.
難しい問題ではありません
I'd like to have such a system, then it will get built.
少し難しいかもしれません 問題を書き換えるさせてください
So let me show you another way if you found this one maybe a little bit confusing.
問題の解決には役立ちません 問題の解決には役立ちません
Finding these other things really wouldn't have helped us solve the problem.
場所は問題ではありません 問題は蚊であり
You might go to India, the Far East.
何も問題はありません
Then what's the problem? Q
ジンバルに問題はありません
The gimbal's not the problem, sir.
特に 問題はありません
See? No problem.
別に問題はありません
It's no problem for us to put her up.
彼は 問題でありません
He won't be a problem.
これは別の話なので言及しませんが
And in fact, they started to call me a gomer.
でも問題はそれについては何も言っていないのでわかりませんが
I'm just assuming it's apple pie.
それほど 難しい問題ではありません それほど 難しい問題ではありません では 非常に単純な問題から始めましょう
But if we kind of keep our head on straight about what absolute value really means, I think you will find that it's not that bad.
まだ予知されていない問題の 解決策とはなりません 故に 我々は単なる問題回避ではなく
But no precautions and no precautionary principle can avoid problems that we do not yet foresee.

 

関連検索 : 言及されていません - 言及されていません - 問題はカバーされていません - 問題はカバーされていません - また、言及されていません - 言及していません - 言及していません - 問題に言及 - 問題を言及 - しかし、言及されていません - 言及しません - 言及されています - 言及されています - 言及されています