"噂されます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

噂されます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

噂をすれば影がさす
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば
We were just talking about you.
うわさ 噂によれば
a shrine was erected at the boundary of their villages.
まさか この噂に 侮辱されたとでも
You're not going to be Missish now, and pretend to be affronted by an idle report?
噂をすれば ね
Speak of the devil.
殺されたという噂が
There were whispers that you'd been killed.
ホークさんですね お噂は
The Hawk. I've heard of you.
心配するな 噂は噂だ
Don't worry about it. Rumors don't mean shit. We know the truth
あなたの噂は聞いていますよ ミミューさん
Your reputation precedes you, Fräulein Mimieux.
おい噂をすればだぞ
Alright, a risk taker, huh? I like that. Hey.
噂はすぐに広まった
The rumor soon went about.
お噂は聞いています
I've heard a lot about you.
ジョンソンがトレードされるという噂がある
There's a rumor Johnson is going to be traded.
私が恐いのは 噂される事なの
Not that I am afraid of myself... but I dread other people's remarks, Lizzy.
いい噂も悪い噂も...
The good and the bad.
あなたがロンドン呼び戻された噂を聞きました
I heard a rumour that you'd been recalled to London.
彼らはもうじき結婚すると噂されている
It's rumored that they are going to get married.
噂される事より悪い事は 噂されない事である 同時に2つの会話を聞けるので
As Oscar Wilde has said, the only thing worse than being talked about is not being talked about.
噂をすれば影 キャシーが来たわ
Speak of the devil, here comes Kathy.
これが噂のナタ デ ココですか
So, this is the nata de coco that everyone is talking about.
その噂はすぐに広まった
That rumor soon spread.
それはワシントンの噂だ
Patron saint to an army of featherbedders. JACK That's Washington talk.
つまらない噂だ
It's a pretty boring rumor.
さて今週 ワシントンでの噂では...
The rumor around Capitol Hill this week...
みなさんお待ちです 噂は本当ですか
They're waiting for you. Are the stories about you true?
過労と声のつぶれが 噂になっています
Rumor of exhaustion and voice strain are swirling around the singing sensation.
噂を気にするな
It doesn't matter what people say.
ほんの噂ですが...
Only rumors.
お噂はうかがっております
I've heard a lot about you.
あなたの噂は伺っています
I've heard about you.
毎年 流れる噂だね
They say the same thing every year.
噂はね
I've heard of him.
噂では
So I heard some rumors.
みんなが噂するかもしれんな
People might start to talk.
総統閣下 それは単なる噂です
My Führer, this is just soldiers' gossip.
その噂はすでに広まっていた
The rumour has already spread.
ヒックマン連邦保安官 噂は聞いてます
You're Marshal Hickman. I heard about you
お噂はかねがね伺っています
How do you do? I've heard a lot about you.
お噂はいろいろ聞いています
I'm very pleased to meet you, Miss Darcy. I've heard so much about you.
お噂は かねがね聞いてますよ
I've certainly heard a lot about you.
すぐに噂が広まる ネットでは一瞬
This is gonna be news, Sean. It's gonna be online any second.
幽霊の噂ですけど
It's a ghost story.
これは噂のお化けだ
There's our ghost

 

関連検索 : 噂されています - 噂されています - 噂されました - と噂されています - それが噂されています - それが噂されています - 彼が噂されています - - - - - - -