"国境のないテレビ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
国境のないテレビ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は中国国営テレビの | Around the same time, |
タカート国境 ビリッグ警官 タカート国境 | Tecate border! Officer Brigg, Tecate border! |
スポーツに国境はない | Sport transcends borders. |
スポーツに国境はない | Sport knows no borders. |
国境 | International |
私たちはテレビのない 環境で育ちました | There are four girls a little bit older than me. |
ここに描いてる国境は 現在のオーストリアの国境とは | In this red color, I have Prussia. |
中国国境越えをしていまいした 北朝鮮の国境警備隊が 許可なく | I had learned that many people tried to cross the border to China in the nighttime to avoid being seen. |
国境spain.kgm | External frontier |
音楽に国境なし | Music is universal. |
国境は問題なく | Any difficulty at the border? |
国境外southkorea.kgm | Out of Bounds |
国境だよ | Between states. |
その国は2国と境を接している | The country borders on two other countries. |
韓国との国境 今日は最前線とは見えない | This is what the fact is all about, the border with South Korea. |
国道15に カナダの国境を閉ろ | Have him lock down the Canadian border at 15. |
ここが国境? | And that spot is where we were at noon. |
メデニンカ ソ連国境 | Medininkai, Russian border. |
ベルギーとドイツの国境の森 | Ardennes Forest on the BelgiumGermany border. |
いつ国境を越えた | When did you cross? |
国境警備隊だ... | No need. |
国境を越えた | Where'd they cross? |
国境の方へ行きたいのです | We are journalists from India... |
国家間の境界がなす意味は | Just admitting this will transform our discourse about morality. |
国境といった 製図上の線でなくて | Those are not cartographers' lines, |
私が国境に行くのを止められない | You can't stop me going to the border. |
地図上の国境なのでしょうか | But what are they guarding? |
国境など増える一方だ | Are there still borders? More than ever. |
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった | The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country. |
しかし 英国の境界は | (Well, Ireland has since been carved out.) |
サマセットとデボンシャーの 国境地帯だ | These are the borderlands of Somerset and Devonshire. |
あなた方の国の 国境地帯でね 奴は殺人を後悔してない | He's an unrepentant murderer. |
ブルーのメスは 国境を越えていく | That blue stuff has crossed the border |
から国の炎上 北部の国境に南海岸 | The country's ablaze, from the southern coast to the northern border |
我々の国はいくつかの国々と境を接している | Our country borders on several countries. |
しかも国境北の かなめだった | He was a key man in our organization north of the border. |
国境から数キロ南 | The South blazeswith lights. |
国境まで5分だ | The border is 5 minutes away. |
国境を超えたら | Right now we can worry about the ankle bracelets |
じゃ違うのか? 国境警備隊じゃないのか? | So you are not? |
アメリカ メキシコ国境の壁は 650マイルです そして 南部国境に アメリカは 国境警備隊を1万7千人 配置しました | The Berlin Wall was 96 miles long, the wall on the US Mexico border is 650 miles long, and the United States has stationed 17,000 active border troops on the southern border of the United States. |
シリアの国境を渡って来た | I came across the Syrian border. |
国境北は 私の縄張りだ | North of the border is my territory. |
メキシコは アメリカ合衆国と国境を接する国だ | Mexico is a nation that borders the United States. |
メキシコは アメリカ合衆国と国境を接する国だ | Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States. |
関連検索 : 英国のテレビ - 国営テレビ - 国営テレビ - 全国のテレビで - 国営テレビに - スイス国営テレビ - 国境 - 国境 - 国境 - 国境のない翻訳者 - 国境の家 - 国境の城 - 国境の町 - との国境