"基づいて正当化"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

基づいて正当化 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

字句解析は正規表現に基づいています
And just in case anything goes wrong, we know how to do debugging.
ある本質的に 推測統計 データ ポイントに基づき に基づいてある程度は 正規分布
Everything we do or almost everything we do in inferential statistics which is essentially, making inferences based on data points, is to some degree, based on the normal distribution.
デザインに基づいて
Intent a life with intent
標準化されてない回帰係数Bに基づいています
Based on.
正規化の項は基本的には
So, for small values of
これに基づいて
So we can write or actually we don't even have to.
私は正当化できない
Things that I still can't justify.
検証した結果に基づいてコードを修正しました
In our case, the correct behavior.
魂を正当化する...
Tristam I do not trouble my soul to
実話に基づいてる
Look how much they look alike. That's how the game gonna say it...
本に基づいてるの
It's based upon a book...
チェックサムに基づいて ファイルをスキップ
Skip files based on checksum
それでも正当化されない
I don't think it'll be morally justifiable but I'm wondering.
当時の現場の見取り図に基づき
And then take photographs, and this is what the scene
我々の文化の変化が 起きています もはや 自らの最良の判断に基づいて
What's happened here, again, almost without our knowing, is our culture has changed.
このモデルは木構造やカテゴリといった 抽象化に基づいています
It's a Boolean logical distinction rather than on this side a probabilistic distinction.
革命は正当化される
But are there times when armed struggles are justified?
この需要表に基づいて
This is what we call the DEMAND SCHEDULE.
何にも正当化できないわ マーク
They never do, Mark.
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語
The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice.
ここも正規化していることに気づくでしょう
This over here is kind of a mixed variance. This is often called the covariance.
君は自分の神経症に 本当に正直なんだ 情報開示の精神に基づき
It's not that you're more neurotic than everyone else it's just that you're more honest about how neurotic you are.
バウアーは何でも正当化してしまう
Jack Bauer's rationalization for every unethical action he takes.
メタ情報に基づいてオーディオファイルをリネーム
Rename audio files based on their meta info.
この 2009年解析に基づいて
Why would they choose Company A over this?
科学は観察に基づいている
Science rests upon observation.
それは推測に基づいている
It is founded on supposition.
これは事実に基づいている
This is based on fact.
モデルは理性に基づいています
So feeling is based on our intuition.
この新しい権限に基づいて
And as my first act with this new authority...
これは科学なのです 物理 化学 生物学に 基づいているのです
This is not a philosophical statement, this is just science based in physics, chemistry and biology.
物理や化学だけでなく 食物連鎖の基盤も 絶え間なく流入するデータに基づいて
So in the volume of the ocean, we will know, not just the physics and the chemistry, but the base of the food chain will be transparent to us with data on a continuous basis.
目的は手段を正当化する
The end justifies the means.
精神を正当化するために...
Tristam I do not trouble my spirit... woman
これは正当化できません
Nothing justifies what went on in this room.
正気づいた
He came to himself.
同意があっても正当化されないんだね
Even then, even then it wouldn't be?
Spectre ライブラリに基づく
Based on the Spectre library.
もはや何も奴を正当化できない
I know he's on the wrong side of this.
定義した顧客アーキタイプに基づいて
We still have earned and paid media driving customers into the funnel.
その劇は実話に基づいていた
The play was based on a true story.
この話は事実に基づいている
This story is based on facts.
推論は事実に基づいているか
What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why?
君は結果は手段を正当化し
So, basically, what you're saying, mr.
さて この価値に基づく
The management principle is dollars and cents.

 

関連検索 : 基づいて、 - 基づいて、 - 変化に基づいて - 割り当てに基づい - リテーナー基づいて - に基づいて、 - 文化的に基づいて、 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 正当化 - 基準に基づいて、