"報告を受けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

報告を受けます - 翻訳 : 報告を受けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

この報告書受け
Yet have no security.
報告をもらったので確かです セーシェルからも報告を受けています
I know that because I have friends who work on fisheries' research vessels who have sent to me reports from boats out in the ocean.
毎週 刑務所から 報告を受けていますがー
I will be getting reports every week from Des Moines.
最後の報告を 受け取っただろ
You're the one who received the final transmission.
カプリカが核攻撃を受けた報告を聞きました
They've heard a report that Caprica has been nuked.
父さんが署で報告を受けてるわ
My dad's been getting reports at the station.
私は 警告を受けました 私は 警告を受けました ご忠告どうも 私は 警告を受けました
Thanks for the advice... but I guess I won't be needing this anymore.
機器の障害に関して 奇妙な報告を続けて受けています
I keep getting these weird reports about equipment malfunctions.
最初の報告を受けて以来 離していませんよ
It hasn't left since I got that first message.
胸をかきむしられるような報告 電話 を受けています
Yeah, we're getting reports and calls that are just breaking my heart.
広告費だけ受け取ります
And so in our search results, we never accept payment for our search results.
WHOは政府からの報告だけを受け取る機関だからです
They reported this to WHO.
トンボはここにいると知人らから報告を受けました
The short rains broke and it's raining there now.
オーディオ情報も受け取れます
We have microphones so we can collect all your information.
報告します!
Reporting!
マイケル バーネットから この場所から立つとの報告を受けた
Michael Burnett notified me that they were traveling from this location.
期待しましょう 我々はさらに2つの クレーターの報告を受けました
Let's hope so. We've gotten reports of two more craters.
艦隊基地 報告は受信したか
We sent you a transmission. Did you receive it? Kelvin, can you doublecheck those readings?
忠告を受け入れよう
I'll take that under advisement.
報告致します!
Reporting, sir!
報告致します
Reporting, sir.
矛盾する報告を受けて その役員は自分の立場を考え直した
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
3分で起き上がるという 報告も受けている
We had reports of it happening in as little as three minutes.
艦長 船体の深刻なダメージについて 報告を受けたのだが... ...
There's been reports of severe damage, captain.
出廷通告を受け取った
Just got her summons to court.
私は あなたからのこの報告を 完全に受け入れるべきですか
So this 'I', within three seconds you've said, 'It's just an idea.'
セールス報告に また 問題を見つけた
I've found some more inconsistencies in your sales reports.
報告を
The briefing.
常に報告します
Well, if we get a lead, we'll let you know.
リアルタイムで報告します
We'll make sure you're briefed on a realtime basis.
一年前に死の宣告を受けました
I received my death sentence a year ago.
どう 情報を受け取り
CA How does it work?
私は報告をしただけだ
All I do is give them updates.
あなたは警告を受けたのですよ
You have been lucky, it just warned you.
問題を報告する...
Report a problem...
報告を欠かすな
Keep me apprised.
報告する
You reported this? Yes, sir.
立ち退きの予告を受けた
We received an eviction notice.
被告は死刑判決を受けた
The defendant was sentenced to death.
またの報告を待っています あなたも同じく報告をください
Clean up operations are almost complete.
報いをすでに受け取っている
How terrible for you who are rich now.
月間報告書を添付します
Attached is my monthly report.
決算報告を申し上げます
We will now report on this year's business results.
君達のことを報告します
I should report you both.
ケント ブロックマンが報告します
This is Kent Brockman reporting to you,

 

関連検索 : 報告を受け - 報告を受けさ - 報告を受けました - 報告を受けました - 警告を受けます - 警告を受けます - 報酬を受けます - 報酬を受けます - 報告続けます - 受信報告 - 受取報告を占めます - 勧告を受け入れます - 報酬を受け取ります