"報告を受けました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

報告を受けました - 翻訳 : 報告を受けました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

カプリカが核攻撃を受けた報告を聞きました
They've heard a report that Caprica has been nuked.
この報告書受け
Yet have no security.
私は 警告を受けました 私は 警告を受けました ご忠告どうも 私は 警告を受けました
Thanks for the advice... but I guess I won't be needing this anymore.
最後の報告を 受け取っただろ
You're the one who received the final transmission.
報告をもらったので確かです セーシェルからも報告を受けています
I know that because I have friends who work on fisheries' research vessels who have sent to me reports from boats out in the ocean.
トンボはここにいると知人らから報告を受けました
The short rains broke and it's raining there now.
最初の報告を受けて以来 離していませんよ
It hasn't left since I got that first message.
父さんが署で報告を受けてるわ
My dad's been getting reports at the station.
毎週 刑務所から 報告を受けていますがー
I will be getting reports every week from Des Moines.
期待しましょう 我々はさらに2つの クレーターの報告を受けました
Let's hope so. We've gotten reports of two more craters.
艦隊基地 報告は受信したか
We sent you a transmission. Did you receive it? Kelvin, can you doublecheck those readings?
機器の障害に関して 奇妙な報告を続けて受けています
I keep getting these weird reports about equipment malfunctions.
胸をかきむしられるような報告 電話 を受けています
Yeah, we're getting reports and calls that are just breaking my heart.
私は報告をしただけだ
All I do is give them updates.
一年前に死の宣告を受けました
I received my death sentence a year ago.
マイケル バーネットから この場所から立つとの報告を受けた
Michael Burnett notified me that they were traveling from this location.
関係部局への警報を受けました
I just received an interagency alert.
セールス報告に また 問題を見つけた
I've found some more inconsistencies in your sales reports.
出廷通告を受け取った
Just got her summons to court.
艦長 船体の深刻なダメージについて 報告を受けたのだが... ...
There's been reports of severe damage, captain.
矛盾する報告を受けて その役員は自分の立場を考え直した
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.
公式報告を読みました
I read the official report.
報告書を提出しましたか
Have you sent in your report?
WHOは政府からの報告だけを受け取る機関だからです
They reported this to WHO.
報告します!
Reporting!
立ち退きの予告を受けた
We received an eviction notice.
被告は死刑判決を受けた
The defendant was sentenced to death.
広告費だけ受け取ります
And so in our search results, we never accept payment for our search results.
事件報告書を読みました
I just read your incident report.
俺と相棒は毎週末 通報を受け 彼女の家に駆けつけては 告発しろと説得した
Anyway, my partner and I get called out there every weekend, and one of us would pull her aside and we'd say,
忠告を受け入れよう
I'll take that under advisement.
死刑宣告を受けてから11年服役しました 有罪判決を受ける直前には
Ron was convicted of the rape and murder of a barmaid at a club, and served 11 years of a death sentence.
3分で起き上がるという 報告も受けている
We had reports of it happening in as little as three minutes.
報告致します!
Reporting, sir!
報告致します
Reporting, sir.
彼は当然の報いを受けた
He took his own medicine.
彼は当然の報いを受けた
He got what was coming to him.
受け取った情報を使って
I'm not asking them to copy exactly.
今Jセンターからの報を受けた
That's more than just a wind setting up.
プロセスは 未知のエラーを報告しました
The process reported an unknown error.
衝突未遂を 報告してきました
Nearmiss between two commercial flights at jfk.
ジム フィネティが報告致しました
This is Jim Finnerty reporting for KJSF in Richmond.
報告を
The briefing.
あなたはその電報をいつ受け取りましたか
When did you receive the telegram?

 

関連検索 : 報告を受け - 報告を受けます - 報告を受けます - 報告を受けさ - 警告を受けました。 - 報告をしました - 報告しました - 例を報告しました - 受信報告 - 警告を受けます - 警告を受けます - 受けました - テストを受けました