"大暴れで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
飲酒で大暴れし | No, no, no games. ( ominous theme swells ) Just look at the terrible mess you made of my room in your drunken rage, Max. |
並はずれて凶暴で巨大だ | He's horribly fierce and huge. |
校内暴力は大問題である | School violence is a big problem. |
これは憲法を巡る 大きな暴動でした | They are the Piarco Airport accused. |
暴れるな 暴れるな | Don't panic! |
大人の男の暴力に | What about all those boys? |
ゲートで暴れて... | He got hit coming out of the gate. |
彼は逃げて 故郷の海水浴場で 大暴れしました | He escaped and went on a rampage in his old watering hole. |
沈黙の戦艦 を見ろ コックのセガールが大暴れだ | That's what Steven Seagal said in Under Siege, look at the havoc he wreaked. |
その中に凶暴な大蛇が住んでいる | In that cave lives a dreadful dragon. |
凶暴な大蛇に化けたファーフナーが | Fafner, the dreadful dragon, |
トゥーロンでの暴動で 彼は大砲を効果的に使い | That's where he first became famous. |
それで? 凶暴な奴だ | He's a big fiend for action. |
これで満足 乱暴者 | You happy now, you big butch bastard? |
暴力には大反対です 暴力に治療効果があるとは思いませんし | Today, I'd like to say I'm very pro psychiatry but very anti force. |
暴れたぞ | He'll tear us all apart! |
凶暴で... | He was... I mean, he was... |
もう暴力を使わない 大丈夫 | Because you're not gonna put your hand on another person, right? Right. We're all good. |
彼は いい大砲があれば この暴動を止められる | And back then, he made a mental note. |
ましですが 暴力で暴力を制するのは 暴力的行為が正当化されています | Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence. |
暴れる牛Name | BouncingCow |
暴れるな マイケル | Take it easy, Michael. |
乱暴なカラスたちは大群となって | The wild crows flew in one great flock, |
男性の暴力被害の大半で加害者は男性です | let's talk about male victims. |
暴力的で | You understand violence and pain. |
なんでもないわ 犬がリビングに入ってきて 大暴れしたのよ | Oh, that goodfornothing dog of yours, got his ass into the living room and acted like a damn fool. |
暴風で家が飛ばされた | The house was carried away by strong winds. |
これは暴力の割合です | And again, closely related to inequality. |
これは暴力的なプロセスです | Now, this looks like a chemical kind of birth. |
暴れん坊将軍 で行けぇ | Fully! Let them all out! All out! |
恨みでそれを暴飲しろ | Glut your grudge on it! |
暴れ回って まるで嵐よ | They ran riot. It was a complete disaster. |
非暴力主義の歯磨き粉で大ヒット間違いなし | In one of my books, |
神殿の市場で暴れた男です | We caught this Man perverting our people. |
暴行で2度 | Assault and battery, twice. |
彼は暴言罪で告発された | He was charged with assault and battery. |
彼は暴言罪で告発された | He was charged with the crime of abusive language. |
暴行で二回パクられてるし | I have a record! |
これは1992年の ロサンジェルス暴動です | My house is right there in the middle. |
暴力が暴力を生む | Violence breeds violence. |
その暴風雨は大損害をもたらした | The storm brought heavy losses. |
暴力は暴力を生む 私の意見ではね | That's not the way to solve problems. |
非暴力がパレスチナで拡大 または存続する可能性を 大きく左右する | This silence carries profound consequences for the likelihood that nonviolence can grow, or even survive, in Palestine. |
それでは暴力は防止できない | But's let's be clear |
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です | These shoes will stand up to hard use. |
関連検索 : 大暴れ - 銃の大暴れ - 大暴露 - 大暴露 - 大暴動 - 大暴露 - 周りの大暴れ - 最大暴露 - 大気暴露 - 大気暴露 - 大暴露ルール - 暴言で - 暴動で