"大暴れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
大暴れ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
飲酒で大暴れし | No, no, no games. ( ominous theme swells ) Just look at the terrible mess you made of my room in your drunken rage, Max. |
並はずれて凶暴で巨大だ | He's horribly fierce and huge. |
暴れるな 暴れるな | Don't panic! |
大人の男の暴力に | What about all those boys? |
これは憲法を巡る 大きな暴動でした | They are the Piarco Airport accused. |
沈黙の戦艦 を見ろ コックのセガールが大暴れだ | That's what Steven Seagal said in Under Siege, look at the havoc he wreaked. |
校内暴力は大問題である | School violence is a big problem. |
凶暴な大蛇に化けたファーフナーが | Fafner, the dreadful dragon, |
暴れたぞ | He'll tear us all apart! |
もう暴力を使わない 大丈夫 | Because you're not gonna put your hand on another person, right? Right. We're all good. |
彼は いい大砲があれば この暴動を止められる | And back then, he made a mental note. |
暴れる牛Name | BouncingCow |
暴れるな マイケル | Take it easy, Michael. |
ゲートで暴れて... | He got hit coming out of the gate. |
乱暴なカラスたちは大群となって | The wild crows flew in one great flock, |
彼は逃げて 故郷の海水浴場で 大暴れしました | He escaped and went on a rampage in his old watering hole. |
暴力には大反対です 暴力に治療効果があるとは思いませんし | Today, I'd like to say I'm very pro psychiatry but very anti force. |
暴力が暴力を生む | Violence breeds violence. |
その暴風雨は大損害をもたらした | The storm brought heavy losses. |
その中に凶暴な大蛇が住んでいる | In that cave lives a dreadful dragon. |
それで? 凶暴な奴だ | He's a big fiend for action. |
私生活が暴かれる | Details of your life are going to come out. |
こら 暴れるな よせ | Get your hands... Sit back now. Sit back now. |
これで満足 乱暴者 | You happy now, you big butch bastard? |
暴れるんじゃない | Shut up, man! |
暴君 | The tyrant? |
なんでもないわ 犬がリビングに入ってきて 大暴れしたのよ | Oh, that goodfornothing dog of yours, got his ass into the living room and acted like a damn fool. |
彼は粗暴に見えるが 根は大変やさしい | He seems rough, but at heart he is very gentle. |
トゥーロンでの暴動で 彼は大砲を効果的に使い | That's where he first became famous. |
暴力による暴力のための | What's happening to me? |
ましですが 暴力で暴力を制するのは 暴力的行為が正当化されています | Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence. |
馬が急に暴れ出した | Suddenly the horse began to run about wildly. |
笑 謂れのない暴力 笑 | So, it has to end with this (Laughter) gratuitous violence. |
忘れるな 暴力無しだ | Remember, no violence. |
たいぶ暴れましたな. | She did some damage... |
スメアゴル 暴れるな 聞くんだ | Sméagol, don't struggle. Sméagol, listen to me. |
乱暴にヤラれたんだろ | The violence. |
囚人達がまた暴れた | The inmates they rioted. |
暴行が行われている | We have an assault and battery in progress. |
真実を暴きたければ? | You want to uncover the truth? |
おい だれかが暴れている | Yo, somebody's freaking out |
非暴力主義の歯磨き粉で大ヒット間違いなし | In one of my books, |
凶暴だ | Where are you going? |
暴走だ | Stampede! |
暴走だ | Stampede. |
関連検索 : 大暴れで - 大暴れで - 銃の大暴れ - 大暴露 - 大暴露 - 大暴動 - 大暴露 - 周りの大暴れ - 最大暴露 - 大気暴露 - 大気暴露 - 大暴露ルール - 暴れる - 暴れる