"大胆な措置をとります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

大胆な措置をとります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

大胆なものを作ります
So let me define my vector a.
この戦略は大胆だね でもこの状況には思い切った措置が必要
I know this strategy is very bold, but these circumstances call for drastic measures.
応急措置?
The temporary fix?
脈がない. . 蘇生措置を.
We got to move!
奥行きの異なるものを大胆な配置
In these pictures, Van Gogh seems to be using Japanese print techniques to unmask the falsity of modern life.
安全措置だ レバーを
It's a failsafe device, activated
優遇措置には大反対していました
This is very important. I actually used to be a huge opponent to anything related to quotas, affirmative action.
安全措置はないか
Any security?
差別是正措置
Affirmative action.
何らかの措置を取らなくてはなりません コリン 措置をとることを約束しよう それが我々の目的です 今我々にできることをしなくてはなりません
I'm here because of what happened to me keeps happening to other people, and we have to do something about it.
あまりにも大胆で
Sorry. I can't spend more than 10 million dollars.
これを含めた23の大統領行政上措置を本日発表します
We don't benefit from not knowing the science of this epidemic of violence.
救命措置は とられていません
No attempts to revive her were made.
適切なときに適切な措置を講ずるべきです
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
修正措置の提案
Proposed Corrective Action
しかし 予防措置をして治療出来ます
But we can heal you, prevent it from developing.
彼は大胆なことを言う
He says daring things.
違う 下水道の措置
This is a plumbing part. It's called a ptrap.
合衆国政府は措置を講じました
So there was a bit of a conflict there.
特別な措置が必要だと言う事に
gt gt Avis
大胆な剣を怒りの力が飾る
Spit out in anger, they honour my feat.
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった
The government adopted strong measures to fight inflation.
大胆な救出
A daring rescue!
何かの冷暖房の措置
This is some sort of condensing unit.
農業にもっと大胆な科学を取り入れましょう
But there is something you must do. It's not enough for me to say,
適切な措置を講じていれば企業秘密は保たれます
It's basically how safe do you think your idea is going to be inside your company protected with armed guards and a vault.
大胆な予想をすれば ペンシルベニアは雪
Going out on a limb Not gonna hit us here in Pittsburgh. Gonna push off and hit Altoona.
47 五角形の内角の措置
So it's D.
アデル 予防措置は万全かね
Adele, do you think we've taken enough precautions?
ウォール ストリートでも 救済措置はされました
I'm serious now.
とにかく大胆な選択だ
So bold of you to choose that. It's incredible.
私たちの気心の魂と あまりにも大胆な秘密
Did thy bright gleam mysterious converse hold
マイノリティ優遇措置という 人種に関する政策の問題についても ここに大きな違いはありません
And even some questions about race for example affirmative action, which is kind of a political question, a policy question about race, if you will not much difference here.
親父の顧問が停止命令や 適切な措置を
He's gonna look at all this and if he thinks it's appropriate he'll send a ceaseanddesist letter.
たとえ信じがたくとも... 予防措置を取らねば
Well, whether we're sure of it or not, Mr. Matthews, the time has come to take some precautions.
ヨーロッパでは救済措置がされていました
They've had bailouts in London.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
だから その措置またはその長さ同じでなければなりません
They're corresponding sides of congruent triangle
そんな事を言うとは君は大胆だ
It is bold of you to say such a thing.
真夜中に大胆な逃避行をするのです 真夜中に大胆な逃避行をするのです まるでジョン フォードの西部劇です
And then, abandoning all our gear, we were forced to ride out in the middle of the night, in a quite dramatic scene.
手後れにならないうちに 必要な措置を取るべきです
We should take the necessary steps before it's too late.
若者より大胆に言うね
Boldly spoken for one so young.
こういう最新措置があるわけない
It shouldn't have such an advanced system.
私の大胆な推測は
So the organizers asked me to end with a bold speculation.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.

 

関連検索 : 大胆な措置 - 措置をとります - 措置をとります - アクティブな措置をとります - アクティブな措置をとります - 深刻な措置をとります - 適切な措置をとります - 適切な措置をとります - 重要な措置をとります - 強制措置をとります - 法的措置をとります - 是正措置をとります - 是正措置をとります - 法的措置をとります