"審査規制"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
規制に規制を重ねていったり | We can certainly see this in response to the current financial crisis. |
会議で審査を | I'll appeal to the board. |
私に審査する気 | How dare you judge me? |
入国審査用紙は | Do you need immigration forms? |
原子力規制委員会に 調査してもらいたがってます | He wants the NRC to investigate. |
審査員は誰ですか | Who are the judges? |
軍部の審査不要の | Independent tribunal? |
入国審査官の件か | For a customs officer? |
倫理審査が緩いこと | lower risk of litigation, |
DH フランスの審査員は5.2点 | BF One more quick thing. |
審査があるんですか | You mean there's a jury? |
自動車の規制は | Now this also, as good as it is, wasn't quite enough. |
幸運 死 金融規制 | Self Confidence UFO's and Extraterestrial Life Mystery and Paranormal Powers |
規制文書により | The reg manual says the next... |
捜査規定は明確よ | Because the laws are very specific. |
君の旧友マイケルが審査員だ | Your old friend Michael's on the audition panel. |
暴動規制の日では | Thorn, I thought they had you on riot control. |
イギリス法制度では陪審員は | We think we can judge people on their expressions. |
とても変った審査でした | Every major religion participated in this. |
フォアグラのためにフランス人審査員に | Now, look at the guy. |
正式な審査を開くからね | We'll get you a proper investigation. |
俺入国審査官になれるの | I'm gonna be a customs official? |
トムは銃規制に賛成だ | Tom is in favor of gun control. |
安全規制のほかにも | (Laughter) |
入学査定官制ですか | Let's try for a special circumstance admission. |
17. 遺伝子検査の開発と利用に関する規制上の枠組みと判断基準 | 17.Regulatory framework and criteria fortest development and use |
論文審査のある学術誌には | What about other countries? |
何の審査も無しに支給する | To provide an individual rights claim |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | I think that's uncomfortable for everyone. |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | DH The French judge ... |
それはあなたが審査するよ | You be the judge of that. |
いや 審査員はマイケルのテープを聞き | No. The jury heard Michael's tape. |
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません | They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission. |
交通規制に従うべきだ | You should obey the traffic rules. |
保護地に対する規制は | And that's the powerful men. We have to meet and to talk to them. |
350) 立ち入り規制の所も | The surrounding area remains closed |
モス捜査官 管制からです | Agent moss, I'm transferring air traffic control again. |
僕らの審査方は非常に簡単だ | You can't remember a twenty mintue battle and decide in five seconds who's the winner. |
審査の結果は審査員の主観だけで決められる と思うんだ ダンサーとして 審判方が主観的だったとして | Then there are other days when you are a bit more equally matched and sometimes you feel like the judge's decision just comes down to personal opinion. |
行動規制ボルトを外したかい | Removed your restraing bolt, have you? |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
哲希 合唱コンクールの 審査委員長は誰だ | Who's the chairman of the judge for the choir competition? |
私たちは規制に従うべきだ | We should obey the rules. |
私はアメリカの規制を書きました | I worked for the Coastguard, was made a U.N. Goodwill Ambassador. |
BBoy Abstractが審査員ただ一人だったんだ | Abstract was the only judge. |
関連検索 : 規制審査期間 - 違憲審査制 - 規制当局による審査 - 審査 - 審査 - 審査 - 監査規制 - 監査審査 - 審査・検査 - 規制の検査 - 規制の監査 - 規制の精査 - 監査の規制